Legge federale sulla protezione dei dati (LPD) in italiano

Legge federale sulla protezione dei dati - 2019

Art. 1 Scopo
Art. 2 Campo d’applicazione
Art. 3 Definizioni
Art. 4 Principi
Art. 5 Esattezza dei dati
Art. 6 Comunicazione di dati all’estero
Art. 7 Sicurezza dei dati
Art. 7a
Art. 8 Diritto d’accesso
Art. 9 Restrizione del diritto d’accesso
Art. 10 Restrizioni per i mezzi di comunicazione sociale
Art. 10a Trattamento dei dati da parte di terzi
Art. 11 Procedura di certificazione
Art. 11a Registro delle collezioni di dati
Art. 12 Lesioni della personalità
Art. 13 Motivi giustificativi
Art. 14 Obbligo di informare in occasione della raccolta di dati personali degni di particolare protezione e di profili della personalità
Art. 15 Pretese giuridiche
Art. 16 Organo responsabile e controlli
Art. 17 Fondamenti giuridici
Art. 17a Trattamento automatizzato dei dati nell’ambito di sistemi pilota
Art. 18 Raccolta di dati personali
Art. 18a Obbligo di informare in occasione della raccolta di dati personali
Art. 18b Restrizione dell’obbligo di informare
Art. 19 Comunicazione di dati personali
Art. 20
Art. 21 Offerta di documenti all’Archivio federale
Art. 22 Trattamento dei dati per scopi di ricerca, pianificazione e statistica
Art. 23 Attività di diritto privato di organi federali
Art. 24
Art. 25 Pretese e procedura
Art. 25bis Procedura in caso di comunicazione di documenti ufficiali che contengono dati personali
Art. 26 Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza
Art. 26a Rinnovo e cessazione del mandato
Art. 26b Attività accessoria
Art. 27 Sorveglianza sugli organi federali
Art. 28 Consulenza ai privati
Art. 29 Accertamenti e raccomandazioni nel settore privato
Art. 30 Informazione
Art. 31 Altri compiti
Art. 32
Art. 33
Art. 34 Violazione degli obblighi d’informazione, di notifica e di collaborazione
Art. 35 Violazione dell’obbligo di discrezione
Art. 36 Esecuzione
Art. 37 Esecuzione da parte dei Cantoni
Art. 38 Disposizioni transitorie
Art. 38a Disposizione transitoria della modifica del 19 marzo 2010
Art. 39 Referendum ed entrata in vigore
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website nalysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz