Art. 104 LP de 2025

Art. 104 Pour les biens communs
Lorsque la saisie porte sur un usufruit ou sur une part dans une succession indivise, société ou communauté, l’office donne avis de la saisie aux tiers intéressés.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 104 Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | Plainte/2022/3 | ’Office; écis; écision; Banque; était; éritier; ’il; ’office; éposé; égale; ûreté; ésident; ûretés; ’au; édéral; ’est; éré; ’OP; écité; éritiers; édure | |
GR | KSK-16-54 | Bestimmung des Verwertungsverfahrens | Konkurs; Betreibung; Gemeinschaft; Betreibungs; Verwertung; Anteils; Kanton; Graubünden; Pfändung; SchKG; Einigung; Kantons; Register; Liquidation; Schuldbetreibung; Gesuch; Erbschaft; Gemeinschaftsvermögen; Anteilsrecht; Aufsichtsbehörde; Konkursamt; Schuldner; Erben; Region; Kantonsgericht |
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SO | SCBES.2023.23 | - | Betreibungsamt; Pfändung; Anzeige; Schuldbetreibung; Konkurs; Aufsichtsbehörde; SchKG; Vernehmlassung; Anteilrechts; Verfügung; Erbschaft; Schuldner; Urteil; Präsident; Flückiger; Oberrichter; Gerichtsschreiber; Schaller; Olten-Gösgen; Erblasserin; Person; Betreibungsamtes; Anteilrechte; Adressen; Bruder; Erben; Geburtsdatum; Entscheid |