Art. 98 CCS dal 2025

Art. 98 Procedura preparatoria
1 I fidanzati inoltrano la domanda di aprire la procedura preparatoria all’ufficio dello stato civile del domicilio di uno di loro.
2 Essi compaiono personalmente. Se i fidanzati provano che ciò non può essere manifestamente preteso da loro, la procedura preparatoria è ammessa nella forma scritta.
3 I fidanzati provano la loro identità per mezzo di documenti e dichiarano personalmente all’ufficio dello stato civile di adempiere i requisiti del matrimonio; producono inoltre i necessari consensi.
4 I fidanzati che non hanno la cittadinanza svizzera devono provare la legalità del loro soggiorno in Svizzera durante la procedura preparatoria. (1)
(1) Introdotto dalla cifra I della LF del 12 giu. 2009 (Impedire la conclusione di matrimoni in caso di soggiorno irregolare), in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 3057; FF 2008 2145 2159).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 98 Codice civile svizzero (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | NC190001 | Feststellung Personalien | Person; Personen; Recht; Zivilstand; Aufenthalt; Feststellung; Ehevorbereitung; Verfahren; Eintragung; Personendaten; Vorinstanz; Gericht; Ehevorbereitungsverfahren; Berufung; Gesuch; Aufenthalts; Zivilstandsamt; Personenstand; Personalien; Schweiz; Eheschliessung; Kurzaufenthaltsbewilligung; Migration; Voraussetzung; Heirat; Ehevorbereitungsverfahrens; Verfügung; Entscheid |
ZH | LC130044 | Ungültigkeit der Ehe | ültig; Recht; Berufung; Interesse; Eheungültigkeit; SchlT; Ungültigkeit; Schweiz; Aufenthalt; Bundesgericht; Gesetzes; Ausländer; Berufungskläger; Parteien; Sinne; Eheschliessung; Vorinstanz; Schweizer; Eheungültigkeitsgr; Kindes; Berufungsverfahren; Interessen; Scheinehe; Vorschrift |
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | VB.2020.00024 | Unentgeltliche Rechtspflege, Aussichtslosigkeit des Rekurses | Recht; Aufenthalt; Zivilstands; Aufenthalts; Ehevorbereitungsverfahren; Beschwerdeführenden; Zivilstandsamt; Frist; Gesuch; Ehevorbereitungsverfahrens; Weisung; Schweiz; Rechtspflege; Trauung; -vertretung; Verfahren; Eheschliessung; Plüss; Entscheid; Ausländerbehörde; Parteientschädigung; Verfügung; Beschwerdegegner; Beschwerdeführers; Rechtmässigkeit; Kurzaufenthaltsbewilligung |
ZH | VB.2017.00360 | Rechtsverzögerungsbeschwerde | Rekurs; Recht; Verfahren; Rekursabteilung; Sachverhalt; Verfahrens; Sachverhalts; Rechtsverzögerung; Scheinehe; Migrationsamt; Verfahrensdauer; Beschwerdeführenden; Rekurse; Sachverhaltsabklärung; Rechtsverzögerungsbeschwerde; Sachverhaltsabklärungen; Verwaltungsgericht; Sachverhaltsermittlung; Parteien; Rekursentscheid; Behandlung; Rekursverfahren; Abschluss; Sachverhaltsermittlungen; Frist; Sicherheit; Rechtsvertreter; ürde |
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
139 I 37 (2C_195/2012) | Art. 8 EMRK; Art. 13 Abs. 1 und Art. 29 Abs. 1 BV; Art. 34 Visakodex (Verordnung [EG] Nr. 810/2009); Art. 5, 10 und 17 AuG; Art. 6 und 11 VZAE; Art. 2, 4, 15 i.V.m. 16 VEV; Weigerung der Migrationsbehörde, ein Familiennachzugsgesuch zu prüfen, bei Heirat im Rahmen eines Schengenvisums zu Besuchszwecken. Die Anwendung von Art. 17 Abs. 1 AuG, wonach der Bewilligungsentscheid grundsätzlich im Ausland abzuwarten ist, muss grundrechtskonform erfolgen (E. 2). Der Anspruch auf Familiennachzug fällt nicht dahin, wenn während der Gültigkeit des Schengenvisums zu Besuchszwecken geheiratet wird, weshalb die zuständige Migrationsbehörde verpflichtet ist, auf rechtzeitiges Gesuch hin das Bewilligungsverfahren zu eröffnen und den Familiennachzug zu prüfen. Ergeht kein positiver erstinstanzlicher Entscheid während des bewilligungsfrei zulässigen Aufenthalts, hat die betroffene Person den Bewilligungsentscheid im Ausland abzuwarten, es sei denn, die Zulassungs- bzw. Bewilligungsvoraussetzungen könnten im Sinne von Art. 17 Abs. 2 AuG als mit grosser Wahrscheinlichkeit erfüllt gelten (E. 3). Beurteilung des konkreten Falles (E. 4). | Aufenthalt; Bewilligung; Aufenthalts; Visum; Einreise; Ausländer; Aufenthaltszweck; Heirat; Bewilligungsverfahren; Schweiz; Visums; Familie; Recht; Ausland; Gesuch; Migration; Bewilligungsentscheid; Schengenvisum; Entscheid; Ausreise; Anspruch; Person; Kanton; Bewilligungsverfahrens; önne |
138 I 41 (5A_814/2011) | Art. 98 Abs. 4 ZGB; Art. 12 EMRK und Art. 14 BV; Erfordernis des rechtmässigen Aufenthalts in der Schweiz während des Ehevorbereitungsverfahrens; Vereinbarkeit dieses Erfordernisses mit der Gewährleistung des Rechts auf Ehe. Diesbezügliche Befugnisse des Zivilstandsbeamten sowie der Fremdenpolizei (E. 2-5). | éjour; étranger; Suisse; égal; état; étrangers; édure; était; égale; éparatoire; édéral; également; Autorité; Département; Ouverture; égalité; élai; écision; Royaume-Uni; Office; Elles; Arrêt; Officier; énéral; être; écité; Tribunal; Espèce; ématique; CourEDH |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
D-1100/2019 | Asyl und Wegweisung | Wegweisung; Recht; Flüchtling; Bundesverwaltungsgericht; Urteil; Eritrea; Schweiz; Ausreise; Vollzug; Vorinstanz; Verfügung; Praxis; Wegweisungsvollzug; Heimat; Flüchtlingseigenschaft; Ausländer; Rückkehr; Lebens; Behörde; Person; Beziehung; Bundesgericht; Nationaldienst; Militärdienst; Behörden; Asyls |
F-1696/2019 | Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung (Dublin-Verfahren) | ändig; Vorinstanz; Mitgliedstaat; Dublin-III-VO; Asylgesuch; Behörden; Schweiz; Verfügung; Akten; Bundesverwaltungsgericht; Recht; Staat; Belgien; Zuständigkeit; Verfahren; Sinne; Antrag; Wiederaufnahmegesuch; Migration; Beschwerdeführers; Wegweisung; Person; Eurodac; Kriterien; Sachverhalt; Ehevorbereitungsverfahren |
Kommentare zum Gesetzesartikel
Autor | Kommentar | Jahr |
Marc Spescha | Kommentar Migrationsrecht | 2019 |