Art. 388 VIII. Onorario dell’autore
1 Si ritiene pattuito un onorario per l’autore se, giusta le circostanze, non era supponibile la cessione dell’opera se non verso corrispettivo.
2 L’ammontare del medesimo è rimesso all’apprezzamento del giudice, sentito il parere di periti.
3 Se l’editore ha il diritto a più edizioni, si presume che l’onorario e le altre condizioni stabilite per la prima valgono anche per ciascuna delle successive edizioni da lui fatte.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | HG170211 | Forderung | Verlag; Recht; Parteien; Honorar; Beklagten; Vertrag; Auskunft; Vertrags; Klage; Sachverhalt; Höhe; Parteientschädigung; Handelsgericht; Bundesgericht; Vertreten; E-Mail; Rechtsbegehren; Verlags; Replik; Klägers; Abzuweisen; Verpflichten; Sachverhalts; Gerichtsgebühr; Diesbezüglich; Klägerischen; Beschwerde; Entschädigung; Urteil |
BSG | Leitsatz | Schlagwörter |
BP.2013.50 | Mesures provisionnelles (art. 388 CPP). | Dossier; Recours; Provisionnelles; Mesure; Intégral; Auditions; Confédération; Mesures; Procédure; Ministère; Requérant; Accès; Prévenu; Public; Requête; Prochaine; Avant; Demande; être; Refusé; Pièces; Prochaines; Procédure; Pénal; Fédéral; accès; Droit; Ordonnance; Frais |