Art. 156 CPP dal 2024

Art. 156 Misure per la protezione di persone al di fuori del procedimento
La Confederazione e i Cantoni possono prevedere misure per la protezione di persone al di fuori del procedimento.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 156 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | Entscheid/2017/642 | - | énale; Arrondissement; Ordonnance; ésident; Ministère; Opposition; écision; Chambre; ébats; Accusation; éfinitive; écutoire; Autorité; écrit; Présidente; évenu; ègles; Assistance; Espèce; ésignation; éfenseur; Office; édéral; -amende; étant |
VD | HC/2011/66 | - | ésion; ésions; éciation; Agression; Appréciation; ération; égal; éments; él Ensemble; éléments; érence; énale; état; écision; ères; Auteur; éférence; Selon; érale; édéral |
Dieser Artikel erzielt 38 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Hier geht es zur Registrierung.