Art. 118 FNIA from 2024

Art. 118 Fraudulent conduct towards the authorities
1 Any person who deceives the authorities responsible for the implementation of this Act by providing false information or withholding essential information and thereby fraudulently secures the grant of a permit for themselves or another or prevents the withdrawal of a permit is liable on conviction to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty.
2 Any person who, with the intention of circumventing the regulations on the admission and stay of foreign nationals, marries a foreign national or arranges, encourages or facilitates such a marriage is liable on conviction to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty.
3
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 118 Foreign Nationals and Integration Act (AIG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | UE220192 | Nichtanhandnahme | Staatsanwaltschaft; Verfahren; Anschuldigung; Verfahren; Anzeige; Anzeige; Urteil; Handlung; Nichtanhandnahme; Kinder; Handlungen; Kanton; Kantons; Tochter; Person; Untersuchung; Aussage; Recht; Über; Kindern; Migrationsamt; Tatbestand; Beschwerdeführers; Gericht; Verdacht |
ZH | SB210417 | Betrug etc. | Beschuldigte; Verteidigung; Beschuldigten; Urteil; Berufung; Verfahren; Sinne; Recht; Freiheit; Privatkläger; Freiheitsstrafe; Entschädigung; Staatsanwaltschaft; Dossier; Gericht; Privatklägerin; Vorinstanz; Urteils; Verfahren; Limmattal; Albis; Betrug; Bundesgericht; Kantons; Genugtuung; Dispositiv; Datenverarbeitungsanlage; Rechtskraft |
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SG | B 2018/130 | Entscheid Ausländerrecht, Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG. Der Beschwerdeführer, geboren 1973, ist serbischer Staatsangehöriger. Er reiste 1992 zu seiner mazedonischen Ehefrau, geboren 1974, in die Schweiz ein. Die Ehefrau und die drei gemeinsamen Kinder (zwei volljährig, eines geboren 2004) sind hier niederlassungsberechtigt. Seine Aufenthaltsbewilligung wurde letztmals bis | Aufenthalt; Aufenthalts; Beschwerdeführers; Aufenthaltsbewilligung; Ehefrau; Widerruf; Schweiz; Migrationsamt; Dossier; Interesse; Nichtverlängerung; Familie; Tatsache; Widerrufsgr; Schulden; Vorinstanz; Bewilligung; Verwaltungsgericht; Rechtsvertreter; Heimat; Bindung; Kinder; Verfahren; Entscheid; Niederlassungsbewilligung |
BS | VD.2023.11 | - | Ehemann; Rekurrent; Rekurrentin; Rekurs; Ehemanns; Schweiz; Arbeit; Entscheid; Rekursbegründung; Basel; Akten; Deutschland; Ehegemeinschaft; Beweis; Recht; Eheleute; Behauptung; Betreibung; Ehegatte; Besuch; Aufenthalt; Besuche; Ehegatten |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
E-1719/2019 | Aufhebung vorläufige Aufnahme (Asyl) | Beschwerdeführers; Wegweisung; Lanka; Schweiz; Verfügung; Recht; Vorinstanz; Vollzug; Identität; Akten; Wegweisungsvollzug; Aufhebung; Interesse; Heimatstaat; -lankische; Ehefrau; Behörden; Behandlung; Situation; Quot;; Wegweisungsvollzugs |
F-6222/2017 | Einreiseverbot | Einreise; Einreiseverbot; Instanz; Vorinstanz; Schweiz; Verfügung; Bundesverwaltungsgericht; Sicherheit; Urteil; Kanton; Niederlassungsbewilligung; Verhalten; Interesse; Kinder; Beschwerdeführer; Kantons; Verfahren; Einreiseverbots; Fernhaltemassnahme; Behörde; Aufenthalt; Zusammenhang; Beschwerdeführers; Ausschreibung; Ehefrau; Schweizer; Rechtsmittel; Behörden; Zeitpunkt; ässig |