E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Code de procédure pénale (CCP)

Art. 92 CCP de 2024

Art. 92 Code de procédure pénale (CCP) drucken

Art.? 92 Prolongation de délais et ajournement de termes

Les autorités peuvent prolonger les délais ou ajourner les termes qu’elles ont fixés, d’office ou sur demande. La demande doit être présentée avant l’expiration des délais et être suffisamment motivée.


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2024 in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.ch
Menschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Neue Leute treffen und Unternehmungen machen

Art. 92 Code de procédure pénale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB210232Fahrlässige Körperverletzung etc.Schuldig; Beschuldigte; Beschuldigten; Verteidigung; Geschädigte; Fahren; Berufung; Gemäss; Freiheit; Körperverletzung; Geldstrafe; Antwort; Kosten; Amtlich; Amtliche; Geschädigten; Freiheitsstrafe; Vorfall; Urteil; Fahrlässige; Fahren; Vorinstanz; Strafe; Mehrfach; Erhalten; Staatsanwalt; Gericht; Andere; Berufungsverfahren
ZHUH130125Abweisung Fristerstreckungsgesuch / EinstellungBeschwerde; Frist; Beschwerdeführer; Erstreckung; Fristerstreckung; Einstellung; Beschwerdegegner; Gesuch; Beschwerdegegnerin; Lungsverfügung; Einstellungsverfügung; Verfügung; Verweigerung; Beschwerdeführers; Dokument; Staat; Rechtsvertreter; Untersuchung; Original; Staatsanwalt; Beweisergänzungsanträge; Dokuments; Hinreichend; Unterschrift; Lich; Verfahren; Beschwerdeverfahren; Anlagestrategie; Sinne
Dieser Artikel erzielt 12 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.ch
Menschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Neue Leute treffen und Unternehmungen machen

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSBES.2020.204 (AG.2021.102)Fristerstreckung (BGer 1B_143/2021 vom 24.03.2021) Beschwerde; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Beschwerdeführer; Beweisanträge; Stellung; Verfahren; Beweisanträgen; Werden; Oktober; Verteidigung; Abschluss; Sprechen; Gesetzt; Stellen; Stellt; Fristerstreckung; Untersuchung; Verfahrens; Verfügung; Verteidiger; Gericht; Entscheid; Fristen; Rechtlich; Vorliegend; Erstreckbar; Angemessen; Erstreckbare
BSBES.2017.110 (AG.2017.619)VerfahrenseinstellungBeschwerde; Staat; Staatsanwalt; Beschwerdeführer; Verfahren; Beschwerdegegner; Recht; Staatsanwaltschaft; Verfahrens; Verfahren; Appellationsgericht; Einstellung; Frist; AGEBES; Rechtsverzögerung; Befragung; Akten; Recht; Verfügung; Basel; Verfahrenseinstellung; Einstellungsverfügung; Verfügt; Basel-Stadt; Behörde; Schweiz; Entscheid; Amtsmissbrauch; Beschwerdeführers
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.ch
Menschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Neue Leute treffen und Unternehmungen machen

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Sinne Riklin Kommentar, Zürich 2010
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz