Code de procédure pénale (CCP)
Art. 92 CCP de 2024
Art.? 92 Prolongation de délais et ajournement de termes
Les autorités peuvent prolonger les délais ou ajourner les termes qu’elles ont fixés, d’office ou sur demande. La demande doit être présentée avant l’expiration des délais et être suffisamment motivée.
Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2024 in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf
www.admin.ch.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.chMenschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Art. 92 Code de procédure pénale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | SB210232 | Fahrlässige Körperverletzung etc. | Schuldig; Beschuldigte; Beschuldigten; Verteidigung; Geschädigte; Fahren; Berufung; Gemäss; Freiheit; Körperverletzung; Geldstrafe; Antwort; Kosten; Amtlich; Amtliche; Geschädigten; Freiheitsstrafe; Vorfall; Urteil; Fahrlässige; Fahren; Vorinstanz; Strafe; Mehrfach; Erhalten; Staatsanwalt; Gericht; Andere; Berufungsverfahren |
ZH | UH130125 | Abweisung Fristerstreckungsgesuch / Einstellung | Beschwerde; Frist; Beschwerdeführer; Erstreckung; Fristerstreckung; Einstellung; Beschwerdegegner; Gesuch; Beschwerdegegnerin; Lungsverfügung; Einstellungsverfügung; Verfügung; Verweigerung; Beschwerdeführers; Dokument; Staat; Rechtsvertreter; Untersuchung; Original; Staatsanwalt; Beweisergänzungsanträge; Dokuments; Hinreichend; Unterschrift; Lich; Verfahren; Beschwerdeverfahren; Anlagestrategie; Sinne |
Dieser Artikel erzielt 12 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.chMenschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
BS | BES.2020.204 (AG.2021.102) | Fristerstreckung (BGer 1B_143/2021 vom 24.03.2021) | Beschwerde; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Beschwerdeführer; Beweisanträge; Stellung; Verfahren; Beweisanträgen; Werden; Oktober; Verteidigung; Abschluss; Sprechen; Gesetzt; Stellen; Stellt; Fristerstreckung; Untersuchung; Verfahrens; Verfügung; Verteidiger; Gericht; Entscheid; Fristen; Rechtlich; Vorliegend; Erstreckbar; Angemessen; Erstreckbare |
BS | BES.2017.110 (AG.2017.619) | Verfahrenseinstellung | Beschwerde; Staat; Staatsanwalt; Beschwerdeführer; Verfahren; Beschwerdegegner; Recht; Staatsanwaltschaft; Verfahrens; Verfahren; Appellationsgericht; Einstellung; Frist; AGEBES; Rechtsverzögerung; Befragung; Akten; Recht; Verfügung; Basel; Verfahrenseinstellung; Einstellungsverfügung; Verfügt; Basel-Stadt; Behörde; Schweiz; Entscheid; Amtsmissbrauch; Beschwerdeführers |
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
www.swissactiv.chMenschen zusammenbringen, die gemeinsame Interessen teilen
Die Freude an Bewegung, Natur und gutem Essen fördern
Kommentare zum Gesetzesartikel
Autor | Kommentar | Jahr |
Sinne Riklin | Kommentar, Zürich | 2010 |