OR Art. 798 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



The Swiss Code of Obligations is a central code of Swiss civil law that regulates the legal relationships between private individuals. It includes five books that cover various aspects of contract law, law of obligations and property law, including the formation, content and termination of contracts, as well as liability for breach of contract and tort. The Code of Obligations is an important code of law for business and everyday life in Switzerland, as it forms the basis for many legal relationships and contracts and has been in force since 1912, whereby it is regularly adapted to social and economic developments.

Art. 798 OR from 2025

Art. 798 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 798 Dividends, interest, shares of profits paid to board members (1)

The provisions of the law on companies limited by shares on dividends, interim dividends, interest before commencement of operations and shares of profits paid to board members apply mutatis mutandis.

(1) Amended by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 798 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB140189Steuerbetrug und Widerruf Beschuldigte; Beschuldigten; Berufung; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Lohnausweis; Konto; Einkommen; Kantons; Einvernahme; Gesellschaft; Verfahren; Zahlung; Vorinstanz; Urteil; Verfahrens; Bezüge; Abgriff; Anklage; Steuererklärung; Bilanz; Verfahren; Untersuchung; Entschädigung; Berufungsverhandlung; Gesellschafter; Geschäft; Erfolgsrechnung

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
AGAG WBE.2024.95-Recht; Verfügung; Dividende; Dividenden; Apos; Verwaltungsgericht; Entscheid; Härtefallhilfen; Kanton; Covid-; Unternehmen; Bundes; Härtefallmassnahme; Widerruf; Verfügungen; Verwaltungsgerichts; Dividendenausschüttung; Regierungsrat; Rückzahlung; Härtefallmassnahmen; Gesuch; Interesse; Dividendenausschüttungsverbot; Verletzung; Grundlage; Rückforderung; ätigt
AGAG WBE.2024.95-Recht; Verfügung; Dividende; Dividenden; Apos; Verwaltungsgericht; Entscheid; Härtefallhilfen; Kanton; Covid-; Unternehmen; Bundes; Härtefallmassnahme; Widerruf; Verfügungen; Verwaltungsgerichts; Dividendenausschüttung; Regierungsrat; Rückzahlung; Härtefallmassnahmen; Gesuch; Interesse; Dividendenausschüttungsverbot; Verletzung; Grundlage; Rückforderung; ätigt
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
A-3737/2017VerrechnungssteuerDividende; Dividenden; Verrechnung; Verrechnungssteuer; Fälligkeit; Gesellschaft; Recht; Gesellschafter; Beschluss; Steuer; Rückerstattung; Geschäftsführung; Bundes; Generalversammlung; Dividendenfälligkeit; Urteil; Gesellschafterversammlung; Leistung; Vorinstanz; Geschäftsjahr; Bundesverwaltungsgericht; Dividendenausschüttung; Nichtig; BEUSCH; Kommentar; Nichtigkeit; Dividendenbeschluss; ügung