
Art. 382 Tractativa e votaziun
1 A tractativas ed a votaziuns ston cooperar tut ils commembers da la dretgira da cumpromiss.
2 Sch’in commember refusescha da sa participar ad ina tractativa u ad ina votaziun, pon ils ulteriurs commembers tractar e decider senza el, nun che las partidas hajan fix insatge auter.
3 La dretgira da cumpromiss pronunzia la sentenzia da cumpromiss cun la maioritad da las vuschs da ses commembers, nun che las partidas hajan fix insatge auter.
4 Sch’i na resulta betg ina maioritad da las vuschs, pronunzia il president la sentenzia da cumpromiss.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 382 Cudesch da procedura civila svizzer (ZPO) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | 2013/409 | - | écision; énéral; énérale; Assistance; état; Autorité; Intéressé; érêt; Adulte; Meier/Lukic; Chambre; Intéressée; Guide; COPMA; érêts; St-Sulpice; écembre; ération; Justice; Ouest; Hôpital; également |
VD | 2013/159 | écision; énéral; était; énérale; écembre; édure; Chambre; Interdiction; Autorité; Meier/Lukic; Assistance; Guide; COPMA; érer; état; édé; Adulte; CPC-VD; énoncé; Office; éalité; ôpital; Intéressé; Morges; -après |
Dieser Artikel erzielt 80 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Hier geht es zur Registrierung.