Art. 372 Titolo quinto: Procedimento arbitrale Pendenza
1
2 Se davanti a un tribunale statale e a un tribunale arbitrale sono pendenti, tra le medesime parti, cause concernenti il medesimo oggetto litigioso, il tribunale successivamente adito sospende la procedura finché il tribunale preventivamente adito abbia deciso sulla sua competenza.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SH | Nr. 60/2002/14 | Art. 49 VRG; Art. 372 ZPO. Revision von Rekursentscheiden der Verwaltungsbehörden | Revision; Bundes; Recht; Revisionsgr; Revisionsgründe; Bundesrecht; Kanton; Wiedererwägung; Entscheid; Schaffhausen; Kantons; Verfahren; Verwaltungsbehörde; Verwaltungsrechtspflege; Verwaltungsakt; Rekursentscheid; Tatsachen; Verwaltungsverfahren; Bundesrechts; Verletzung; Schaffhauser; Erhebliche; Vorbemerkungen; Regelung; Beschwerdeführer; Verwaltungsakte; Beweismittel; Revisionsmöglichkeiten; Verwaltungsbehörden |
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | PG170002 | Ablehnung des Sekretariats des Schiedsgerichts | Schiedsgericht; Gesuch; Schiedsgerichts; Gesuchsgegner; Statuten; Partei; Recht; Schiedsrichter; Gesuchsgegners; Ablehnung; Schiedsgerichtswesen; Parteien; Verfahren; Verein; Verantwortliche; Gericht; Obergericht; Aufgabe; FINMA; Sekretär; Vorstand; Bundes; Aufgaben; Liste; Verantwortlichen; Unabhängigkeit; Entscheid |
ZH | PG130001 | Ernennung eines Schiedsrichters | Partei; Clause; Parteien; Gesuch; Schiedsgericht; Bestimmungen; Ambel; Sub-Clause; Präambel; Schiedsordnung; Suchsgegnerin; Gesuchsgegnerin; FIDIC-Bestimmungen; Schiedsgerichts; Conditions; Verfahren; Special; ICC-Schiedsordnung; Section; Verweis; Schiedsrichter; Ernennung; Verfahrens; Vertrag; Schiedsverfahren; Stellung; Verfahrensrecht; Einzelschiedsrichter; Schweiz |