Art. 256b 2. Concepimento prima del matrimonio o? durante la sospensione della comunione domestica (1)
1? Se il figlio è stato concepito prima della celebrazione del matrimonio o in un momento in cui la comunione domestica era sospesa, la contestazione non dev’essere ulteriormente motivata.
2? La paternit? del marito è tuttavia presunta anche in questo caso quando sia reso verosimile ch’egli abbia avuto concubito con la madre al tempo del concepimento.
(1) Introdotto dal n. I 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1).Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | NC100014 | Anfechtung der Vaterschaft | Beklagten; Berufung; Vater; Klägers; Unentgeltliche; Berufungsverfahren; Geschlechtsverkehr; Beweis; Vaterschaft; Verfahren; Gericht; Behauptung; Unentgeltlichen; Gutachten; Urteil; Speichelprobe; Geboren; Behauptet; Glaubhaft; Kindes; Streetparade; Prozessführung; ZPO/ZH; Empfängnis; Einzelrichter; Aussage; Behauptungen; Umstände |
SO | ZKBER.2018.9 | Forderung | über; Beweis; Schuld; Partei; Schuldübernahme; Berufung; Klage; Beweis; Vorinstanz; Beklagten; Urteil; Indiz; Bestritten; Recht; Indizien; Zettel; Beweise; Aussage; Parteibefragung; Klageantwort; Angefochtene; Tatsache; Behauptet; Beweismittel; Bringe; Leasing; Behauptung; Müsse; Parteien; Bezahlen |