LEF Art. 228 -

Einleitung zur Rechtsnorm LEF:



Art. 228 LEF dal 2025

Art. 228 Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) drucken

Art. 228 Dichiarazione del fallito circa l’inventario

1 L’ufficio sottopone l’inventario al fallito, invitandolo a dichiarare se lo riconosca esatto e completo.

2 La dichiarazione del fallito è menzionata nell’inventario e dev’essere sottoscritta da lui.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 228 Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
VDFaillite/2022/20éance; Office; éances; ’office; Inventaire; édé; état; écembre; ’elle; éancier; éposé; écis; ’inventaire; ôture; éanciers; ’au; édure; élai; édée; écision; édées; Action; Affacturage; était; Administration; ’art
VDPlainte/2013/24-Inventaire; Office; écision; éposé; érieure; Autorité; élai; écembre; érêt; Gilliéron; établi; état; Office; -finis; Administration; Intimé; évrier; étermination; Arrondissement; Broye; Linventaire; épôt; édéral
Dieser Artikel erzielt 6 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.