Art. 228 LEF dal 2025

Art. 228 Dichiarazione del fallito circa l’inventario
1 L’ufficio sottopone l’inventario al fallito, invitandolo a dichiarare se lo riconosca esatto e completo.
2 La dichiarazione del fallito è menzionata nell’inventario e dev’essere sottoscritta da lui.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 228 Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (SchKG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | Faillite/2022/20 | éance; Office; éances; ’office; Inventaire; édé; état; écembre; ’elle; éancier; éposé; écis; ’inventaire; ôture; éanciers; ’au; édure; élai; édée; écision; édées; Action; Affacturage; était; Administration; ’art | |
VD | Plainte/2013/24 | - | Inventaire; Office; écision; éposé; érieure; Autorité; élai; écembre; érêt; Gilliéron; établi; état; Office; -finis; Administration; Intimé; évrier; étermination; Arrondissement; Broye; Linventaire; épôt; édéral |
Dieser Artikel erzielt 6 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Hier geht es zur Registrierung.