CrimPC Art. 218 - By private individuals

Einleitung zur Rechtsnorm CrimPC:



Art. 218 CrimPC from 2023

Art. 218 Criminal Procedure Code (CrimPC) drucken

Art. 218 By private individuals

1 Where there is insufficient time to obtain police assistance, members of the public have the right to arrest a person if:

  • a. they have caught the person in the act of committing a felony or misdemeanour or they have encountered him or her immediately after committing such an offence; or
  • b. the public have been requested to assist in tracing of the person concerned.
  • 2 When making an arrest, private individuals may only use force in accordance with Article 200.

    3 Arrested persons must be handed over to the police as quickly as possible.


    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 218 Criminal Procedure Code (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB220367Einfache Körperverletzung etc.Beschuldigte; Privatkläger; Beschuldigten; Urteil; Aussage; Faust; Beruf; Berufung; Aussagen; Frage; Fragen; Recht; Vorinstanz; Sinne; Privatklägers; Einvernahme; Kinder; Schlag; Körper; Beschimpfung; Polizei; Sicherheitsbeamte; Faustschläge; Geldstrafe; Sicherheitsbeamten
    ZHUE170252EinstellungBeschwerdegegner; Beschwerdeführer; Beschwerdeführers; Über; Recht; Beschwerdegegners; Polizei; Recht; Statthalteramt; Bezirk; Bülach; Videoaufzeichnung; Garderobe; Bezirkes; Sinne; Videoaufzeichnungen; Verfügung; Einstellung; Verfahren; Tätlichkeit; Eingriff; Selbsthilfe; Übertretung; Verfahren; Tatverdacht; Aufnahmen; Sicherheitsdienst
    Dieser Artikel erzielt 19 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    SOSTBER.2022.82-Beschuldigte; Beschuldigten; Täter; Urteil; Massnahme; Staat; Recht; Handlung; Solothurn; Beweis; Schweiz; Freiheit; Über; Gericht; Staatsanwalt; Polizei; Freiheitsstrafe; Recht; Beruf; Staatsanwaltschaft; Berufung; Schuld; Täters; Geldstrafe
    BSSB.2020.58 (AG.2021.146)falsche Anschuldigung und versuchte Nötigung; Strafzumessung; stationäre psychiatrische BehandlungBeruf; Berufung; Berufungskläger; Berufungsklägerin; Akten; Gericht; Freiheit; Massnahme; Urteil; Freiheitsstrafe; Behandlung; Gutachten; Delikt; Basel; Verfahren; Berufungsverhandlung; Täter; Delikte; Recht; Gericht; Person; Nötigung; Verfahrens; Diebstahl; Schuld; Passant; Taten
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.