Art. 11 LImT dal 2025

Art. 11 Calcolo dell’imposta (tariffa delle imposte)
1
2
3 In caso di aumento dell'"imposta il Consiglio federale può prendere provvedimenti per evitare che l'"efficacia dell'"aumento fiscale venga differita. Può segnatamente obbligare i produttori e gli importatori a limitare, fino all'"entrata in vigore dell'"aumento, la produzione e l'"importazione alle vendite realizzate in un periodo comparabile dell'"anno precedente, tenendo conto dell'"evoluzione della domanda. (4)
(1) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 16 giu. 2023, in vigore dal 1° ott. 2024 (RU 2024 453; FF 2022 2752).(2) RU 2003 2460
(3) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 19 dic. 2008, in vigore dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5561; FF 2008 423).
(4) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 24 mar. 1995, in vigore dal 1° mar. 1996 (RU 1996 585; FF 1995 I 65).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
E-2721/2020 | Asyl und Wegweisung | Beilage; Beweis; Ermittlung; Verfahren; Verfahren; Dokument; Polizei; Beweismittel; Recht; Gericht; Bruder; Ermittlungs; Universität; Verfolgung; Dokumente; Verfügung; Vorinstanz; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Beschwerdeführers; Person; Türkei; Anhörung; Bruders; Übersetzung |
A-1211/2018 | Tabaksteuer | Tabak; Bundes; Cannabis; Cannabisblüten; Steuer; Ersatz; Ersatzprodukt; Ersatzprodukte; Tabaks; Tabaksteuer; Rauch; Produkt; Zigarette; Feinschnitttabak; Besteuerung; Zigaretten; Vorinstanz; Urteil; Bundesverwaltungsgericht; Produkte; Tabakersatzprodukt; Recht; Auslegung; Botschaft; Bundesrat; Rauchen; Gesetzgeber; Verfassung; Gesetzes; ürde |