E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr)

Art. 98 LCStr dal 2023

Art. 98 Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr) drucken

Art. 98 Segnali e demarcazioni (1)

È punito con la multa, chiunque:

  • a. intenzionalmente, sposta o danneggia un segnale;
  • b. intenzionalmente, toglie, rende illeggibile o modifica un segnale o una demarcazione;
  • c. non avverte la polizia di avere involontariamente danneggiato un segnale;
  • d. pone un segnale o traccia una demarcazione senza il consenso dell’autorit? .
  • (1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6291; FF 2010 7455).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 98 Legge federale sulla circolazione stradale (SVG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB130340vorsätzliche Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit etc. Schuldig; Beschuldigte; Fahrzeug; Vorinstanz; Unfall; Beschuldigten; Polizei; Urteil; Blutprobe; Signal; Berufung; Einkommen; Recht; Verteidigung; Geldstrafe; Schaden; Anklage; Verbindung; Fahrunfähigkeit; Massnahme; Vorsätzlich; Vereitelung; Meldepflicht; Schild; Meldung; Busse; Gericht
    GRBK-06-50VerkehrssignalisationBeschwerde; Meinde; Gemeinde; Entscheid; Fahrverbot; Beschwerdeführer; Kreis; Kammer; Recht; Schwerdekammer; Beschwerdekammer; Fahrverbots; Verfahren; Bergell; Erstatte; Lungsverfügung; Signal; Graubünden; Tafel; Kantons; Spruch; Stellungsverfügung; Meindepräsident; Geerstatter; Denten; Beschwerdeführers; Kantonsgericht; Einstellungsverfügung; Kreispräsident; Anwohner

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    105 IV 261Art. 98 Abs. 3 SVG. Anbringung eines unzulässigen Signals. Wer mit einer in der Hand gehaltenen Kartontafel, auf der das Wort "RADAR" geschrieben ist, vorbeifahrende Automobilisten vor einer Radarkontrolle warnt, macht sich nicht nach Art. 98 Abs. 3 SVG strafbar. Signal; Verkehrs; Urteil; Beschwerde; Behördlich; Kantons; Behördliche; Beschwerdeführer; Markierung; Vorgesehenen; Kartontafel; Sicherheit; Radarkontrolle; Signals; RADAR; Unbefugt; Verkehrszeichen; Gefahr; Nichtigkeitsbeschwerde; Staatsanwaltschaft; Signaltafel; Busse; Urteils; Gehaltene; Verbindung; Ermächtigung; Vorsätzlich; Irreführung; Vorschriften
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz