Art. 89 LDIP dal 2025

Art. 89 Provvedimenti conservativi (1)
Se l’ereditando lascia beni in Svizzera e non sussiste una competenza secondo gli articoli 86–88, le autorità svizzere del luogo di situazione ordinano i necessari provvedimenti d’urgenza a loro tutela.
(1) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 22 dic. 2023, in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 330; FF 2020 2987).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 89 Legge federale sul diritto internazionale privato (IPRG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | LF150057 | Hinterlegung | Berufung; Berufungskläger; Streit; Hinterlegung; Vorinstanz; Erben; Streitverkündung; Gericht; Begehren; Entscheid; Verfahren; Vermögenswerte; Erbengemeinschaft; Person; Recht; Urteil; Schuld; Obergericht; Geschäftsbeziehung; Landgericht; Konstanz; Gesuch; Schuldner; Erbteilung; Eingabe; ührte |
ZH | LF110130 | vorsorgliche Massnahme | Vorinstanz; Konti; Sechstel; Vermögens; Berufung; Anspruch; Massnahme; Beklagten; Vermögenswerte; Erben; Gericht; Streit; Erblasser; Massnahmen; Streitwert; Recht; Urteil; Erblassers; Tatsache; Erbanteil; Erbteil; Verfahren; Erlass; Gesuch |
Kommentare zum Gesetzesartikel
Autor | Kommentar | Jahr |
Schnyder, Heini | 1983 |