Art. 87a (1) Infrastructure ferroviaire (2) *
1 La Confédération prend ? sa charge la part principale du financement de l’infrastructure ferroviaire.
2
3 Les cantons participent de manière appropriée au financement de l’infrastructure ferroviaire. La loi règle les modalités.
4 La loi peut prévoir un financement complémentaire provenant de tiers.
(1) Accepté en votation populaire du 9 fév. 2014, en vigueur depuis le 1er janv. 2016 (AF du 20 juin 2013, ACF du 13 mai 2014, ACF du 2 juin 2014, ACF du 6 juin 2014; RO 2015 645; FF 2010 6049, 2012 1371, 2013 4191 5872, 2014 3953 3957).BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
BVGE 2018 III/3 | Schwerverkehrsabgabe | Container; Transport; Verkehr; Rückerstattung; Container; Verkehrs; Güter; Büro; Schiene; Botschaft; Kombiniert; Votum; Transportgefäss; Bürocontainer; Kombinierte; Strasse; Schwerverkehr; Pauschal; Transport; Abgabe; Kombinierten; Fahrt; Ladebehälter; Zweck; Begleitete; Pauschale; Fahrten; Begleiteten; Abkommen; Transportgefässe |
A-2495/2017 | Schwerverkehrsabgabe | Transport; Container; Verkehr; Rückerstattung; Güter; Verkehrs; Abgabe; Beschwerde; Ladebehälter; Schiene; Bürocontainer; Transportgefäss; Strasse; Recht; Kombiniert; Votum; Pauschal; Schwerverkehr; Kombinierte; Botschaft; Zweck; Fahrt; Beschwerdeführerin; Vorinstanz; Fahrten; Begleitete; Transportgefässe; Verlagerung; Pauschale; Kombinierten |