Art. 80 Semplificazioni
Se la registrazione esatta di singoli fatti essenziali al calcolo dell’imposta grava eccessivamente al contribuente, l’AFC gli accorda agevolazioni e ammette una determinazione approssimativa dell’imposta, purché non ne risultino notevoli diminuzioni o aumenti dell’imposta, non si verifichi un’importante distorsione della concorrenza e non diventino eccessivamente difficoltosi l’allestimento dei rendiconti di altri contribuenti e i controlli fiscali.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
BE | ZK 2008 451 | Art. 190 Abs. 1 Ziff. 2 SchKG, Konkurseröffnung ohne vorgängige Betreibung | Appellat; Mehrwertsteuer; Zahlung; Appellatin; Steuer; Konkurs; Schuld; Zollverwaltung; Appellantin; Vorsteuer; SchKG; Bezahlt; Gläubiger; Einfuhr; Schuldner; Eidgenössische; Eidgenössische; Zahlungseinstellung; Betrag; Betreibung; Eidgenössischen; Zahlungen; Vorsteuerabzug; Konkurseröffnung; Veranlagung; Person; MWStG; Verlust; Veranlagungsverfügung; Steuerverwaltung |
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
A-1689/2006 | Mehrwertsteuer | Einfuhr; Steuer; Beschwerde; Mehrwertsteuer; MWSTG; Einfuhrsteuer; Beschwerdeführer; Automobilsteuer; Recht; Fahrzeug; Vorsteuer; Rückerstattung; Steuerpflicht; Importeur; Anspruch; Inland; Vorsteuerabzug; Steuerpflichtig; Erhoben; Urteil; Entscheid; Verfahren; Einfuhrsteuern; Bundesverwaltungsgericht; Endverbraucher; Steuerpflichtigen; BVGer; Importeurin; Erstattet |