OR Art. 747 -

Einleitung zur Rechtsnorm OR:



Il codice delle obbligazioni svizzero è un codice giuridico centrale del diritto civile svizzero che disciplina i rapporti giuridici tra privati. Comprende cinque libri che trattano diversi aspetti del diritto contrattuale, del Diritto delle obbligazioni e del Diritto delle proprietà, tra cui L'origine, il contenuto e la risoluzione dei contratti, nonché la responsabilità per violazione del contratto e illeciti. Il codice delle obbligazioni è un Codice importante per L'Economia e la vita quotidiana in Svizzera, poiché costituisce la base di molti rapporti giuridici e contratti ed è in vigore dal 1912, adattandolo regolarmente agli sviluppi sociali ed economici.

Art. 747 OR dal 2025

Art. 747 Legge federale di complemento del Codice civile svizzero (OR) drucken

Art. 747 Conservazione del libro delle azioni, dei libri della società e dell’elenco (1)

1 Il libro delle azioni, i libri della società e l’elenco di cui all’articolo 697l, nonché i documenti giustificativi su cui si fonda, devono essere conservati in un luogo sicuro per dieci anni a contare dalla cancellazione della società. Tale luogo è designato dai liquidatori o, in mancanza d’accordo tra di essi, dall’ufficio del registro di commercio.

2 Il libro delle azioni e l’elenco devono essere tenuti in modo che sia possibile accedervi in ogni momento in Svizzera.

(1) Nuovo testo giusta il n. I 2 della LF del 12 dic. 2015 concernente l attuazione delle Raccomandazioni del Gruppo d’azione finanziaria rivedute nel 2012, in vigore dal 1° lug. 2015 (RU 2015 1389; FF 2014 563).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 747 Legge federale di complemento del Codice civile svizzero (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHPS160120Überweisung von Guthaben (Beschwerde über ein Konkursamt)Konkurs; Guthaben; Konkursamt; Küsnacht; Recht; Entscheid; Liquidator; Liquidatorin; Liquidation; Meilen; Bezirksgericht; Vorinstanz; FINMA; Urteil; Aktiven; Konkursinventar; Begründung; Aufsichtsbehörde; Bundesgericht; Höhe; Verfügung; Verfahren; Sinne; Verwaltung; Gesellschaft; SchKG; Konkursamtes; Eingabe; Verwaltungsrat; Ansicht
ZHPS160117Überweisung von Guthaben (Beschwerde über ein Konkursamt)Konkurs; Liquidation; Guthaben; Küsnacht; Verfahren; Recht; Konkursamt; Liquidatorin; FINMA; Verfügung; Entscheid; Bundesgericht; Geschäftsakten; Aktiven; Konkursinventar; Gesellschaft; Urteil; Meilen; Bezirksgericht; Aufsichtsbehörde; Drittansprecherin; Beschwerdeführers; Vorinstanz; Verfahrens; Höhe; Ansicht; Eintrag; SchKG