Art. 60 LTF dal 2025

Art. 60 Notificazione della sentenza
1 Il testo integrale della sentenza, con l’indicazione del nome dei giudici e del cancelliere, è notificato alle parti, all’autorità inferiore e a eventuali altri partecipanti al procedimento.
2 Se ha deliberato la sentenza oralmente, il Tribunale federale ne notifica senza indugio il dispositivo ai partecipanti.
3
(2) Nuovo testo giusta l’all. cifra II n. 2 della L del 18 mar. 2016 sulla firma elettronica, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4651; FF 2014 913).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 60 Legge sul Tribunale federale (BGG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
LU | 7H 14 310 | Eine E-Mail-Einsprache genügt den Formvorschriften nicht. Reicht ein juristischer Laie innert Rechtsmittelfrist eine Einsprache per E-Mail ein, hat die Rechtsmittelinstanz – unter Vorbehalt, dass die Eingabe nicht gegen Treu und Glauben verstösst und bewusst erfolgte, um eine Fristerstreckung zu erwirken – dem Einsprecher eine kurze Nachfrist zur Behebung dieses Formmangels zu gewähren; nötigenfalls über die Rechtsmittelfrist hinaus. | Recht; Rechtsmittel; Eingabe; Einsprache; Frist; Vorinstanz; Kantons; E-Mail; Verbesserung; Entscheid; Unterschrift; Frist; Formvorschrift; Verwaltungsverfahren; Luzern; Urteil; Bundesgericht; Rechtsschrift; Kantonsgericht; Unrecht; Sachentscheid; Grundsatz; Schriftlichkeit; Vorschriften; Bundesgesetz; Behörde |