Art. 577 SCC from 2024

Art. 577 VI. Disclaimer of a legacy
Where a legatee disclaims a legacy, it becomes void in favour of the obligor, unless other intentions on the part of the testator are evident from his or her disposition.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 577 Swiss Civil Code (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2014/350 | - | Héritier; éritiers; Héritiers; Usufruit; Justice; éfunt; égal; écision; écembre; Inscription; édéral; élivré; égale; Piotet; égaux; épouse; Ensemble; écisions; Autorité; Steinauer; Droit; Guinand/Stettler; éserve; éritière |
VD | HC/2013/46 | Tableau; Fondation; Huile; œuvre; Appel; œuvres; édure; égataire; épens; écision; Lausanne; érêt; èces; égataires; était; édé; Picasso; Objet; éfendeur; Sculpture; Nature; Port; CPC-VD; Paris; Gstaad; érieur |
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
LU | V 98 62 | Wirkung der Verzichtserklärung des gemäss Nachfolgeordnung berufenen Fideikommissars. Frage der Anwendung obligationenrechtlicher und erbrechtlicher Bestimmungen. | Verzicht; Fideikommiss; Fideikommissar; Recht; Bedingung; Verzichts; Verzichtserklärung; Aufgabe; Person; Familienfideikommiss; Folgeordnung; Regierungsrat; Entscheid; Anwärter; Forderung; Rechte; Erbschaft; Gestaltungsrecht; Wille; Verzichtende; Bürgerrat; Anspruch; Vorinstanz |