Art. 57 LAMaI de 2025

Art. 57 Médecins-conseils
1 Après avoir consulté les sociétés médicales cantonales, les assureurs ou leurs fédérations désignent des médecins-conseils. Ceux-ci doivent satisfaire aux conditions d’admission prévues aux art. 36a et 37, al. 1, et avoir pratiqué dans un cabinet médical ou exercé une fonction dirigeante dans un hôpital pendant cinq ans au moins. (1)
2 Les médecins-conseils appelés à exercer dans toute la Suisse doivent être désignés avec l’accord de la société médicale du canton dans lequel l’assureur a son siège principal ou dans lequel la fédération d’assureurs a son siège.
3 Une société médicale cantonale peut récuser un médecin-conseil pour de justes motifs; dans ce cas, le tribunal arbitral au sens de l’art. 89 statue.
4 Le médecin-conseil donne son avis à l’assureur sur des questions médicales ainsi que sur des questions relatives à la rémunération et à l’application des tarifs. Il examine en particulier si les conditions de prise en charge d’une prestation sont remplies.
5 Le médecin-conseil évalue les cas en toute indépendance. Ni l’assureur ni le fournisseur de prestations ni leurs fédérations ne peuvent lui donner de directives.
6 Les fournisseurs de prestations doivent donner aux médecins-conseils les indications dont ils ont besoin pour remplir leurs tâches selon l’al. 4. S’il n’est pas possible d’obtenir ces informations par un autre moyen, le médecin-conseil peut examiner lui-même l’assuré; il doit en informer préalablement le médecin traitant et lui communiquer le résultat de l’examen. Si les circonstances le justifient, l’assuré peut toutefois exiger que l’examen soit effectué par un médecin autre que le médecin-conseil. Lorsque l’assuré et l’assureur ne peuvent s’entendre, le tribunal arbitral au sens de l’art. 89 tranche, en dérogation à l’art. 58, al. 1, LPGA (2) . (3)
7 Les médecins-conseils ne transmettent aux organes compétents des assureurs que les indications dont ceux-ci ont besoin pour décider de la prise en charge d’une prestation, pour fixer la rémunération, pour calculer la compensation des risques ou pour motiver une décision. Ce faisant, ils respectent les droits de la personnalité des assurés. (4)
8 Les associations faîtières suisses de médecins et d’assureurs règlent la transmission des indications au sens de l’al. 7, la formation continue et le statut des médecins-conseils. Si elles ne peuvent s’entendre, le Conseil fédéral édicte les dispositions nécessaires.
(1) Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de la LF du 19 juin 2020 (Admission des fournisseurs de prestations), en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 413; FF 2018 3263).(2) RS 830.1
(3) Nouvelle teneur de la phrase selon l’annexe ch. 11 de la LF du 6 oct. 2000 sur la LPGA, en vigueur depuis le 1er janv. 2003 (RO 2002 3371; FF 1991 II 181 888, 1994 V 897, 1999 4168).
(4) Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 déc. 2007 (Compensation des risques), en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2009 4755; FF 2004 5207).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 57 Loi fédérale sur l’assurance-maladie (KVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | SB160142 | Verletzung des Berufungsgeheimnisses etc. | Beschuldigte; Privatkläger; Arbeitgeber; Beschuldigten; Privatklägers; Bericht; Arbeitsfähigkeit; Arbeitgeberin; Recht; Gutachten; Berufung; Berufsgeheimnis; Auftrag; Informationen; Einwilligung; Anklage; Verletzung; Untersuchung; Berichts; Versicherung; Sinne; Daten; Berufsgeheimnisses; Beurteilung; Schweizer; Vertrauens |
SO | VSBES.2020.25 | Krankenversicherung KVG | Operation; Katarakt; FLACS; Linse; Leistung; Kapsel; Behandlung; Kranken; Katarakt-Operation; Laser; Studie; Kataraktoperation; Methode; Sekunden; Leistungen; Massnahme; Zweckmässig; Skalpell; Erfolg; Krankenpflegeversicherung; Femto-Sekundenlaser; Zweckmässigkeit; Hornhautendothels |
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SO | VSBES.2023.166 | - | Behandlung; Krankheit; Krankheitswert; Versicherung; Wurzel; Beurteilung; Zahnes; Versicherungsgericht; Urteil; Erkrankung; Kausystem; Durchbruch; Krankenpflegeversicherung; Bundesgericht; Wurzelresorption; Krankenversicherung; Akten; Kostenübernahme; Vertrauensarzt; Leistungen; Kausystems; Allgemeinerkrankung; Massnahme; Gutachten; Sinne |
SO | VSBES.2023.181 | - | Liposuktion; Lipödem; Krankheit; Leistung; Bereich; Behandlung; Unterschenkel; VA-Nr; Massnahme; Beschwerden; Voraussetzung; Recht; Eingriff; Facharzt; Voraussetzungen; Bundesgericht; Leistungs; Kostengutsprache; Chirurgie; Massnahmen; Krankheitswert; Kostenübernahme; Leiden; Urteil |
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
145 V 161 (9C_187/2019) | Art. 25 Abs. 2 lit. a Ziff. 3, Art. 25a Abs. 1 und 2 sowie Art. 35 Abs. 2 lit. e KVG; Art. 33 lit. b und Art. 51 lit. c KVV; Art. 7 Abs. 1 lit. b sowie Abs. 2 lit. b und c, Art. 7a Abs. 1 KLV; Hauspflege. Während bei einer Organisation der Krankenpflege und Hilfe zu Hause angestellte Familienangehörige grundsätzlich auch ohne pflegerische Fachausbildung Massnahmen der Grundpflege gemäss Art. 7 Abs. 2 lit. c Ziff. 1 KLV zulasten der obligatorischen Krankenpflegeversicherung erbringen können, erfordern die Vorkehren der Untersuchungs- und Behandlungspflege nach Art. 7 Abs. 2 lit. b KLV entsprechende berufliche Fähigkeiten (E. 5). | Pflege; Grund; Behandlung; Grundpflege; Leistungen; Urteil; Massnahmen; Untersuchung; Spitex; Sinne; Hause; Behandlungs; Krankenpflege; Ehemann; Ausbildung; Organisation; Hilfe; Familienangehörige; Behandlungspflege; Pflegeleistungen; Personen; Angestellte; EUGSTER; Pflegefachperson; Organisationen; Krankenversicherung; Voraussetzung; ässig |
131 II 413 | Art. 17 DSG; Art. 57, 84 und 84a KVG; Weiterleitung des medizinischen Dossiers des Versicherten durch den Vertrauensarzt des Versicherers an einen externen Spezialisten. Eine derartige Weiterleitung ist nach Art. 84 KVG zulässig (E. 2.1). Von hier nicht zutreffenden Ausnahmen abgesehen, benötigt sie weder das Einverständnis des Versicherten noch dessen vorgängige Information (E. 2.4). | édecin; édecin-conseil; LAMal; Assuré; égale; être; Assureur; écessaire; édecins; éalable; édéral; édecins-conseils; Helsana; édérale; été; énérale; écialisé; écialiste; édical; évoit; ément; écessaires; Autre; Aient; Expert; écision; également; ères; était; épendance |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
C-6605/2018 | Spezialitätenliste | Gruppe; Arzneimittel; IT-Gruppe; Packung; Präparat; Quot;; Präparate; Verfügung; Zweck; Zweckmässigkeit; Recht; -Präparat; -Präparate; Punkt; Swissmedic; Wirkstoff; Spezialitäten; Punkte; Spezialitätenliste; Vergleich; Bundes; Zulassung; Urteil; Vorinstanz; BVGer; Limitierung; Preis; Umteilung |