Art. 441 CrimPC from 2023

Art. 441 Time limit for enforcement
1 Sentences that are time-barred may not be enforced.
2 The executive authority shall verify ex officio whether the sentence is time barred.
3 The person convicted may contest the planned execution of a time-barred sentence or measure before the objections authority of the canton of execution. This authority shall also decide on whether the appeal has suspensive effect.
4 If the person convicted is made to serve a time-barred custodial sanction, he or she shall be entitled to damages and satisfaction in analogous application of Article 431.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 441 Criminal Procedure Code (StPO) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | SB130308 | mehrfache Pornografie etc. und Widerruf | Beschuldigte; Beschuldigten; Behandlung; Massnahme; Freiheit; Freiheitsstrafe; Horgen; Urteil; Bezirksgericht; Sinne; Vollzug; Verteidigung; Bezirksgerichts; Staatsanwalt; Berufung; Staatsanwaltschaft; Pornografie; Geldstrafe; Vollzug; Therapie; Vorinstanz; Delikt; Befehl; Verfahren; Recht; Kantons; Gericht; Kinder; Verfahren |