Art. 42 LCA dal 2024

Art. 42 Danno parziale
1 Quando siavi stato soltanto un danno parziale e si pretenda per esso una indennit , l’assicuratore e lo stipulante hanno entrambi il diritto di recedere dal contratto al più tardi al pagamento della indennit .
2 Se il contratto è sciolto per recesso, la responsabilit dell’assicuratore si estingue 14 giorni dopo che il recesso è stato comunicato all’altra parte. (1)
3 L’assicuratore conserva il diritto al premio per il periodo di assicurazione in corso se lo stipulante recede dal contratto durante l’anno successivo alla sua conclusione. (1)
4 Quando né l’assicuratore né lo stipulante recedano dal contratto, l’assicuratore, salvo stipulazione contraria, risponde pel futuro solo col residuo della somma assicurata.
(1) (2)(2) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2004, in vigore dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5245; FF 2003 3233).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 42 Legge sul contratto d’assicurazione (VVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2021/151 | érance; Appel; ’il; Appartement; Appelant; était; ’appartement; ’appel; érêt; ’an; Avait; ’appelant; éré; Autre; état; évrier; ’avait; étaient; ésistement; érieure; égal; ériode; ’en | |
VD | HC/2012/14 | - | Appel; écompte; édéral; Autorité; Appelante; Introduction; étent; écembre; Lappel; équence; épuration; étention; Entretien; épens; èvement; étermine; éclare; étentions; écision; Lappelante; Giroud |