CPC Art. 350 - Documenti concernenti prestazioni non pecuniarie

Einleitung zur Rechtsnorm CPC:



Art. 350 CPC dal 2025

Art. 350 Codice di procedura civile (CPC) drucken

Art. 350 Documenti concernenti prestazioni non pecuniarie

1 Se si tratta di eseguire un documento concernente una prestazione non pecuniaria, il pubblico ufficiale che l’ha rilasciato fornisce all’obbligato, su domanda dell’avente diritto, una copia autenticata del documento e gli assegna un termine di 20 giorni per l’adempimento. L’avente diritto riceve copia della notificazione.

2 Decorso infruttuosamente tale termine, l’avente diritto può chiedere che il giudice dell’esecuzione proceda.


Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 350 Codice di procedura civile (ZPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHPS110236Rechtsverweigerungsbeschwerde Beschwerde; Recht; Bundesgericht; Notariat; Entscheid; Rechtspflege; Urteil; Vorinstanz; Aufsichtsbehörde; Notariate; Zustellung; Beschwerdeführer; Obergericht; Kantons; Zivilkammer; Oberrichter; Beschluss; Beschwerdegegner; Abteilung; Bezirksgerichtes; Beschwerdeführers; Sinne; Gesuch; Schweiz; Bundesgesetze; Gerichtsschreiberin; Zschokke; Sachverhalt; Kopie; Völkerrecht
VDHC/2009/327-été; éfendeur; édiat; Entreprise; Intimé; élai; établi; écision; Indemnité; étaient; étant; édiate; ésiliation; ériode; Avril; érer; éclaration; ération; épens; état; Aussi; Autre; édiateur; écrit