
Art. 33a Hbis. Lingua da procedura (1)
1 La procedura vegn manada en ina da las quatter linguas uffizialas, per regla en la lingua, en la quala las partidas han fatg u faschessan lur pretensiuns.
2 En la procedura da recurs è decisiva la lingua da la decisiun contestada. Sche las partidas dovran in’autra lingua uffiziala, po la procedura vegnir manada en questa lingua.
3 Sch’ina partida inoltrescha in document che n’è betg redigì en ina lingua uffiziala, po l’autoritad desister – cun il consentiment da las autras partidas – da pretender ina translaziun.
4 Dal rest ordinescha l’autoritad ina translaziun, sch’igl è necessari.
(1) Integr tras la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 33a Lescha federala davart la procedura administrativa (VwVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | 2015/776 | - | Accident; Assuré; Assurée; édical; Assurance; écision; édecin; Accidents; égé; -accident; établi; érapie; état; Examen; Assurance-accidents; égénérative; également; éances; épondérante; érie; Intimée; énérale; édéral; ésion |
VD | HC/2013/43 | - | écembre; écision; Intéressé; étention; édéral; Office; ésident; Chambre; Ordonnance; éposé; Suisse; Italie; ègle; édérale; Objet; éfinitive; écutoire; édiate; Président; Amandine; Torrent; Organisation |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
D-729/2022 | Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung (Dublin-Verfahren) | Bulgarien; Vorinstanz; Mitgliedstaat; Dublin-III-VO; Behandlung; Antrag; Asylgesuch; Bundesverwaltungsgericht; Über; Schweiz; Zuständigkeit; Asyls; Verfügung; Beschwerdeführers; Antrags; Recht; Behörde; Wegweisung; Sachverhalt; Verfahren; Staat; Person; Überstellung; Behörden; Asylsuchende |
E-5781/2020 | Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung (Dublin-Verfahren) | Italien; Recht; Verfahren; Über; Schweiz; Dublin-III-VO; Behörden; Überstellung; Asylgesuch; Mitgliedstaat; Zuständigkeit; Bundesverwaltungsgericht; Verfügung; Wegweisung; Menschenhandel; Vorinstanz; Rechtsvertretung; Opfer; Visum; Zwischenverfügung; Behandlung; Reise; Belgien; Einreise; Rechtsvertreter |