Art. 326 CC de 2025

Art. 326 Fin de l’administration
Dès que l’autorité parentale ou l’administration des père et mère prend fin, les biens sont remis, selon un décompte final, à l’enfant majeur ou à son représentant légal.
(1) Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de la LF du 19 déc. 2008 (Protection de l’adulte, droit des personnes et droit de la filiation), en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2011 725; FF 2006 6635).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 326 Code civil suisse (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2019/914 | - | écution; Exécution; élai; Commission; écutoire; écision; Ordonnance; Chambre; éfinitive; éterminer; édéral; Intimé; éder; écitée; Objet; Autorité; Comme; Extinction; Larrêt; -après:; Huissier; Ouverture; Action |
VD | HC/2016/1000 | - | été; écision; érêt; Chambre; Honoraires; èglement; érations; émanant; écessaire; Autre; Administration; écembre; éritier; édéral; -même; également; éposé; érêts; éritiers; éfunt; Inventaire; Actif; écessaires; Comme; étend |
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
104 II 216 | Art. 48 Abs. 1 OG; Begriff des Endentscheids. Gegen einstweilige Verfügungen im Sinne von Art. 326 der bernischen Zivilprozessordnung (im vorliegenden Fall Ausweisung eines Mieters) ist die Berufung nicht zulässig. | Berufung; Entscheid; Bundesgericht; Verfügung; Recht; Massnahme; Verfahren; Urteil; Verfügungen; Ausweisung; Gesuch; Endentscheid; Charakter; Sinne; Werkstatt; Schaden; Richter; Anspruch; Befehlsverfahren; Mieter; Käuferin; Gesuchsgegner; Rechtsprechung; Massnahmen; Erwägung; KUMMER; ähig |