Art. 30 LStup dal 2023

Art. 30 Capitolo 6: Disposizioni finali (1)
1 Il Consiglio federale emana le disposizioni necessarie per l’esecuzione della presente legge.
2 Esso fissa l’importo delle tasse che Swissmedic riscuote per le autorizzazioni, i controlli e le prestazioni di servizi. Può delegare tale competenza a Swissmedic.
3 Nel rilasciare autorizzazioni a organizzazioni, istituzioni e autorit ai sensi dell’articolo 14a, il Consiglio federale definisce, caso per caso, le attribuzioni, le condizioni da adempiere per il loro esercizio e le modalit di controllo. Se necessario, nel disciplinare il controllo può emanare disposizioni deroganti alla legge.
(1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 20 mar. 2008, in vigore dal 1° lug. 2011 (RU 2009 2623, 2011 2559; FF 2006 7879 7949).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
C-4772/2019 | Betäubungsmittel | Cannabis; Ausnahmebewilligung; BetmG; Betäubungsmittel; Recht; Vorinstanz; Zweck; Bundes; Herstellung; Auslegung; Patienten; Export; Praxis; Gesetzgeber; Einzelfall; Gesetze; Verfügung; Inverkehrbringen; Patientin; BetmSV; Gesetzes; Bewilligung; Ausland; Ausnahmebewilligungen; Quot;; Praxisänderung |
C-4592/2019 | Betäubungsmittel | Cannabis; BetmG; Ausnahmebewilligung; Quot;; Recht; Patient; Betäubungsmittel; Bundes; Vorinstanz; Export; Zweck; Einzelfall; Anbau; Auslegung; Schweiz; Patienten; Deutschland; Patientin; Gesetze; Gesetzes; Gesuch; Gesetzgeber; Ermessen; BetmSV; BVGer; Verfügung |