Art. 289 Removal of seized property
Any person who removes from official control an li of property which has been officially seized shall be liable to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SO | ZZ.2000.10 | Amtliche Beschlagnahme | Amtlich; Amtliche; Urteil; Zugriff; Beschuldigte; Vollendet; Moment; Entzog; Beschlag; Hause; Videokassetten; Behördliche; Aufbewahrte; Löschen; Amtlichen; Gewalt; Längerer; Vollstrecker; Sollen; Unerheblich; Anvertrauten; Löschte; Zusammenhang; Behauptet; Vergass; Tatbestand; Bruchs; Amtlicher; Beschlagnahme; Vollendet |
GR | SK1-10-32 | versuchter Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte gemäss | Konkurs; Gericht; Beruf; Berufung; Recht; Stanz; Urteil; Beamte; Geldstrafe; Recht; Amtlich; Täter; Kantons; Handlung; Amtliche; Busse; Davos; Rufungskläger; Drohung; Gewalt; Kantonsgericht; Steigerung; Berufungskläger; Verfahren; Liegenschaft; Gericht |
Autor | Kommentar | Jahr |
BRUNNER | Kommentar, Strafrecht II | 2007 |