Art. 19c CCS dal 2025

Art. 19c Diritti strettamente personali (1)
1 Le persone capaci di discernimento che non hanno l’esercizio dei diritti civili esercitano in piena autonomia i diritti strettamente personali; sono fatti salvi i casi nei quali la legge prevede il consenso del rappresentante legale.
2 Il rappresentante legale agisce in nome delle persone incapaci di discernimento, sempre che un diritto non sia tanto strettamente connesso con la personalità da escludere ogni rappresentanza.
(1) Introdotto dalla cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391).Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 19c Codice civile svizzero (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | LY220015 | Ehescheidung (vorsorgliche Massnahmen) | Berufung; Beklagten; Hypothek; Vorinstanz; Verfügung; Liegenschaft; Parteien; Grundbuchsperre; Erlass; Ausführungen; Bezug; Begründung; Rechtsmittel; Massnahmen; Verfahren; Urteil; Bundesgericht; Kanzlei; Entscheid; Kündigung; Hypothekarzinsen; Sinne; Begehren; Berufungsverfahren; Anträge; Frist; Hypotheken |
ZH | PC180033 | Ehescheidung, Art. 114 ZGB (Kindesvertretung) | Kindes; Recht; Kindesvertreter; Vorinstanz; Rechtsanwalt; Verfahren; Kindesvertretung; Beschwerdeführer; Beschwerdeführers; Beschwerdegegner; Entscheid; Gericht; Scheidung; Eltern; Beschwerdeverfahren; Antrag; Bestellung; Verfügung; Verfahrens; Scheidungsverfahren; Kindesvertreters; Zuständigkeit; Bundesgericht; Gesuch; Meilen |
Dieser Artikel erzielt 50 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SO | VWBES.2020.314 | - | Beistand; Eltern; Namen; Recht; Namensänderung; Gesuch; Kindsmutter; Kindes; Interesse; Interessen; Verwaltungsgericht; Tochter; Vertretung; Beistandschaft; Sorge; Befugnis; Aufgabe; Aufgaben; Beschwerde; Parteien; Befugnisse; Vertreter; Apos; Elternteil; Gericht; Volkswirtschaftsdepartement; Vater; Kindsvater |
SG | B 2019/225, B 2019/229 | Entscheid Art. 80a und Art. 82 AsylG; Sozialhilfe bzw. Nothilfe für abgewiesene Asylbewerber, Zuweisung an Gemeinde. Art. 82 Abs. 1 AsylG beschränkt den Rechtssetzungsspielraum der Kantone, indem abgewiesenen Asylbewerbern, die innerhalb der Ausreisefrist und auch später die Schweiz nicht verlassen, lediglich ein Anspruch auf Nothilfe zukommt. Deshalb bedarf die Reduktion der Unterstützung auf Nothilfe weder einer eigenständigen kantonalen Rechtsgrundlage noch einer entsprechenden Verfügung. Die Zu- oder Umteilung von Nothilfebezügern greift grundsätzlich nicht in die Rechtsstellung des Nothilfeempfängers ein und kann somit regelmässig formlos ergehen. Sie ist damit in der Regel auch nicht anfechtbar. Anders kann es sich dann verhalten, wenn ein legitimes Rechtsschutzinteresse der Nothilfebezüger im Raum steht. Dies kann beispielsweise dann der Fall sein, wenn die Einheit der Familie durch die Zuweisung nicht gewahrt würde (Verwaltungsgericht, B 2019/225, B 2019/229). Die gegen dieses Urteil erhobene Beschwerde ans Bundesgericht wurde mit Urteil vom 9. Juni 2020 abgewiesen (Verfahren 8C_225/2020, vorher 2D_14/2020). | Recht; Nothilfe; Sozial; Sozialhilfe; Beschwerdeführerinnen; Verfahren; Migration; Ausreise; Migrationsamt; Gemeinde; Verfügung; Quot; Zuweisung; Dossier; Kanton; Entscheid; Vilters; Verwaltungsgericht; Nothilfezentrum; Gewährung; Kinder; Bezug; Schweiz; Rechtsvertreter; Asylsuchende; Vilters-Wangs; Beschwerdeverfahren; Person |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
D-6556/2016 | Asyl und Wegweisung | Beschwerdeführers; Wegweisung; Verfügung; Person; Recht; Sinne; Bundesverwaltungsgericht; Vollzug; Vorinstanz; Verfahren; Flüchtling; Äthiopien; Akten; Urteil; Befragung; Zusammenhang; Asylgesuch; Anhörung; Heimatstaat; Schweiz; Vater; Familie; Behörde; Heimatland; ändig |
C-5250/2014 | Krankheits- und Unfallbekämpfung | Quot;; Recht; Beschwerdeführende; Beschwerdeführenden; Bundes; Kampagne; Realakt; Kinder; Interesse; Verfügung; Quot;Love; BVGer; Vorinstanz; Lifequot;; Jugendliche; Person; Rechte; Rechtsschutz; Gesuch; Verfahren; Streit |