Art. 180 LAgr dal 2025

Art. 180 Collaborazione con organizzazioni e ditte
1 Nell’esecuzione della legge, la Confederazione e i Cantoni possono avvalersi della collaborazione di ditte e organizzazioni o istituire apposite organizzazioni.
2 La collaborazione di tali ditte e organizzazioni è sottoposta alla vigilanza statale. I compiti e le attribuzioni devono essere definiti dall’autorità competente. Tali ditte e organizzazioni devono presentare a quest’ultima un rendiconto della loro gestione e contabilità; ne sono esclusi gli organismi di certificazione a cui è stato affidato il controllo dei prodotti designati secondo l’articolo 14 della presente legge e dell’articolo 41a della legge forestale del 4 ottobre 1991 (1) . (2) È fatto salvo il controllo parlamentare federale e cantonale.
3 Il Consiglio federale e i Cantoni possono permettere alle suddette ditte e organizzazioni di riscuotere tasse adeguate per la loro attività. Le tariffe necessitano l’autorizzazione del DEFR.
(1) RS 921.0(2) Nuovo testo del terzo per. giusta la cifra I della LF del 16 giu. 2023, in vigore dal 1° gen. 2025 (RU 2024 623; FF 2020 3567).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 180 Legge sull’agricoltura (LwG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SG | VZ.2010.26 | Entscheid Art. 30 ff. LwG (SR 910.1); Art. 1 ff. VAMK (SR 916.350.4); Art. 1 Abs. 1 lit. a | Milch; Recht; Menge; Mengen; Milchkontingent; Milchkontingentierung; Mehrmenge; Organisation; Richli; Beklagten; Sanktion; Interesse; Genossenschaft; Milchmenge; Vertrag; Streit; Produzent; Rechtsverweigerung; Zivilrecht; Privat; Produzenten; Milchproduzent; Vertrags; Zuteilung; Parteien; Vorinstanz; Sanktionen; Übergang; Milchjahr |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
B-6412/2010 | Verwaltungsmassnahmen | Bundes; Vorinstanz; Milch; Bundesverwaltungsgericht; Urteil; Quot;; Recht; Verfügung; Milchkontingentierung; Rekurskommission; Zuständigkeit; Rechtsweg; Verwaltung; Landwirtschaft; Stellung; Mehrmenge; Bundesverwaltungsgerichts; Urteile; Bundesgericht; Verfügungen; Über; Stellungnahme; Ausstieg; Höhe; Organisation; Bundesgerichts; Sinne; Weisungen |
B-5840/2010 | Milch, Milchprodukte, Speiseöle und -fette | Milch; Bundes; Vorinstanz; Organisation; Mehrmenge; Milchjahr; Produzent; Menge; Milchkontingent; Milchkontingentierung; Verfügung; Produktion; Recht; Produzenten; Quot;; Bundesverwaltungsgericht; Produktions; Produktionspotential; Ausstieg; Milchmenge; Mengen; Basis; Bestimmungen; Urteil; Betrag; Basismenge; Rappen; Grundlage |