E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Loi sur l’agriculture (LAgr)

Art. 16 LAgr de 2024

Art. 16 Loi sur l’agriculture (LAgr) drucken

Art. 16 Appellations d’origine, indications géographiques

1 Le Conseil fédéral établit un registre des appellations d’origine et des indications géographiques.

2 Il réglemente notamment:

  • a. les qualités exigées du requérant;
  • b. les conditions de l’enregistrement, en particulier les exigences du cahier des charges;
  • c. les procédures d’enregistrement et d’opposition;
  • d. le contrôle.
  • 2bis Le registre peut contenir des appellations d’origine et des indications géographiques suisses et étrangères. (1)

    3 Les appellations d’origine et les indications géographiques enregistrées ne peuvent être utilisées comme nom générique. Les noms génériques ne peuvent être enregistrés comme appellation d’origine ou indication géographique.

    4 Si le nom d’un canton ou d’une localité est utilisé dans une appellation d’origine ou une indication géographique, le Conseil fédéral s’assure que l’enregistrement répond, le cas échéant, ? la réglementation cantonale.

    5 Les appellations d’origine et les indications géographiques enregistrées ne peuvent être déposées comme marque pour un produit lorsque l’un des faits visés ? l’al. 7 est établi. (2)

    5bis Lorsqu’une demande d’enregistrement d’une appellation d’origine ou d’une indication géographique a été déposée et qu’une marque contenant une appellation d’origine ou une indication géographique identique ou similaire est déposée pour un produit identique ou comparable, la procédure d’examen de la marque est suspendue jusqu’? l’entrée en force de la décision relative ? la demande d’enregistrement de l’appellation d’origine ou de l’indication géographique. (1)

    6 Quiconque utilise une appellation d’origine ou une indication géographique enregistrée pour un produit agricole ou un produit agricole transformé identique ou similaire doit remplir les exigences du cahier des charges visé ? l’al. 2, let. b. Cette obligation ne s’applique pas ? l’utilisation de marques qui sont identiques ou similaires ? une appellation d’origine ou ? une indication géographique inscrite au registre et qui ont été déposées ou enregistrées de bonne foi ou acquises par une utilisation en toute bonne foi:

  • a. avant le 1er janvier 1996;
  • b. avant que la dénomination de l’appellation d’origine ou de l’indication géographique enregistrée n’ait été protégée en vertu de la présente loi ou d’une autre base légale lorsque la marque n’encourt pas les motifs de nullité ou de déchéance prévus par la loi du 28 août 1992 sur la protection des marques (4) . (5)
  • 6bis Lorsque l’on détermine si l’utilisation d’une marque acquise de bonne foi au sens de l’al. 6 est conforme au droit, il faut notamment tenir compte de l’existence d’un risque de tromperie ou de concurrence déloyale. (6)

    7 Les appellations d’origine et les indications géographiques enregistrées sont protégées en particulier contre:

  • a. toute utilisation commerciale pour d’autres produits exploitant le renom de la désignation protégée;
  • b. toute usurpation, contrefaçon ou imitation.
  • (1) (3)
    (2) Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4217; FF 2002 4395 6735).
    (3) Introduit par l’annexe ch. 7 de la LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2015 3631; FF 2009 7711).
    (4) RS 232.11
    (5) Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 7 de la LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2015 3631; FF 2009 7711).
    (6) Introduit par le ch. I de la LF du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4217; FF 2002 4395 6735).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2024 in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    133 II 429 (2A.496/2006)Art. 14 Abs. 1 lit. d, Art. 16 und 177 LwG; Art. 2 GUB/GGA-Verordnung; Ursprungsbezeichnungen und traditionelle Bezeichnungen; "Raclette". Streitgegenstand (E. 6.1 und 6.5). Anwendbares Recht bei Ursprungsbezeichnungen und geographischen Angaben (E. 6.2 und 6.3). Begriff der traditionellen Bezeichnung; Voraussetzungen für deren Eintragung (E. 6.4). Als traditionell gilt eine Bezeichnung, deren Verwendung, wenn nicht seit langem, so doch seit einer gewissen Zeit nachgewiesen ist (E. 7.1-7.3). Die Bezeichnung "Raclette" ist keine traditionelle; als Kurzform für "Raclette Käse" wird sie kaum und erst seit neuerer Zeit verwendet; sie kennzeichnet nicht spezifisch ein ursprüngliches Walliser Produkt, sondern Raclette-Käse jeglicher Herkunft (E. 8.1-8.3). Die Frage des gewandelten Verständnisses des strittigen Begriffs stellt sich damit nicht; Unerheblichkeit der durchgeführten Meinungsumfragen für den Ausgang des Verfahrens (E. 9). Fromage; Raclette; Dénomination; Comme; Traditio; Tradition; Origine; Produit; Terme; Valaisan; Traditionnel; D'origine; Fédéral; Appellation; Valais; Traditionnelle; Même; être; Ordonnance; D'une; Raclette; Géographique; Désigne; L'ordonnance; Registre; Elles; Recours; Désigner; Agricole; Utilisé
    131 II 753Art. 48 VwVG; Art. 10 Abs. 1 lit. b GUB/GGA-Verordnung; Beschwerdelegitimation der Kantone. Die Kantone werden zwar durch Art. 10 Abs. 1 lit. b GUB/GGA-Verordnung ausdrücklich ermächtigt, Einsprache gegen Eintragungen ins Register für geschützte Ursprungsbezeichnungen und geographische Angaben zu erheben. Sie sind jedoch weder gestützt auf diese Bestimmung noch gestützt auf Art. 48 VwVG befugt, einen abschlägigen Einspracheentscheid mit Beschwerde anzufechten (E. 4). Kanton; Beschwerde; Kantone; Einsprache; Interesse; Bundesamt; Eintragung; Verordnung; Legitimation; Interessen; Ursprungsbezeichnung; Kantons; Käse; Kantonen; Ursprungsbezeichnungen; Verfahren; GUB/GGA-Verordnung; Behörde; Landwirtschaft; Gemeinwesen; Graubünden; Entscheid; Geographische; Schutzwürdige; Schutz; Behörden; Freiburg; Register; Geschützte; Beschwerdebefugnis

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    B-1007/2017Direktzahlungen und ÖkobeiträgeBeschwerde; Beschwerdeführer; Direktzahlung; Führenden; Beschwerdeführenden; Schwerdeführerin; Beschwerdeführerin; Direktzahlungen; Rückforderung; Betrieb; Zusammenarbeit; Recht; Erstinstanz; Voraussetzung; Urteil; Vorinstanz; Zusammenarbeitsvereinbarung; Wirtschaftlich; Aktien; Beiträge; Person; Bezog; Unrecht; Bezug; Voraussetzungen; Wirtschaftliche; Bezogen; Entscheid; Erfüllt; Landwirtschaft
    B-649/2016Direktzahlungen und ÖkobeiträgeBeschwerde; Beschwerdeführer; Betrieb; Direktzahlung; Landwirtschaft; Direktzahlungen; Erstinstanz; Rückforderung; Pferd; Pferde; Landwirtschaftsbetrieb; Vorinstanz; Recht; Arbeit; Beschwerdeführers; Wirtschaftlich; Beweis; Wirtschaftliche; Bundes; Verfahren; Sachverhalt; Rechnung; Reiche; Person; Partei; Urteil; Rekurs; Anspruch; Verfahren
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz