E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV)

Art. 137 OETV dal 2022

Art. 137 Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV) drucken

Art. 137 Capitolo 2: Dispositivo di propulsione, ruote e pneumatici Avviamento, capacit? d’avvio, propulsione (1)

1 Il motore di propulsione deve potere essere avviato con il veicolo fermo e rendere possibile un avvio senza sobbalzi.

2 Non si applicano le esigenze di cui all’articolo 54 capoverso 3 sulla capacit? d’avvio. (2)

3 Per i veicoli pluritraccia, le ruote interne ed esterne rispetto alla curva devono poter girare a velocit? diverse durante il normale uso su strada. (3)

(1) Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 16 nov. 2016, in vigore dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5133).
(2) Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 set. 1998, in vigore dal 1° ott. 1998 (RU 1998 2352).
(3) Introdotto dal n. I dell’O del 16 nov. 2016, in vigore dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5133).

Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz