CPS Art. 128 -

Einleitung zur Rechtsnorm CPS:



Art. 128 CPS dal 2024

Art. 128 Codice penale svizzero (CPS) drucken

Art. 128 Omissione di soccorso (1)

Chiunque omette di prestare soccorso a una persona da lui ferita o in imminente pericolo di morte, ancorché, secondo le circostanze, lo si potesse da lui ragionevolmente esigere, chiunque impedisce ad un terzo di prestare soccorso o lo ostacola nell’adempimento di tale dovere, è punito con una pena detentiva sino a tre anni o con una pena pecuniaria.

(1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 giu. 1989, in vigore dal 1° gen. 1990 (RU 1989 2449; FF 1985 II 901).

Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 128 Codice penale svizzero (StGB) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB220324Mehrfach versuchte Tötung etc. und WiderrufBeschuldigte; Beschuldigten; Verteidigung; Recht; Vorinstanz; Asservat-Nr; Urteil; Lagerort; Berufung; Landes; Geschädigte; Geschädigten; Schweiz; Landesverweisung; Sinne; Körper; Gericht; Gutachten; Staatsanwaltschaft; Körperverletzung; Anklage; Freiheit; Kosovo; Gerichtskasse; Verfahren
ZHSB210220Unterlassung der NothilfeBeschuldigte; Beschuldigten; Privatkläger; Privatklägerin; Recht; Hilfe; Berufung; Verteidigung; Geldstrafe; Urteil; Verfahren; Verfahren; Vorinstanz; Fenster; Nothilfe; Gericht; Tagessätze; Person; Unterlassung; Berufungsverfahren; Verfahrens; Aussage; Probezeit; Untersuchung; Staatsanwaltschaft; Tagessätzen; Gerichtskasse; Kantons
Dieser Artikel erzielt 22 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSSB.2016.101 (AG.2021.296)Vorsätzliche Tötung, Gehilfenschaft zur vorsätzlichen Tötung, Freiheitsberaubung (erschwerende Umstände), Unterlassung der Nothilfe, Strafzumessung, Anordnung einer stationären therapeutischen Massnahme, Anordnung einer stationären evtl. ambulanten Suchtbehandlung Berufung; Berufungskläger; Opfer; Akten; Freiheit; Freiheits; Gericht; Berufungsklägerin; Bezug; Spritze; Urteil; Freiheitsstrafe; Berufungsverhandlung; Tötung; Verfahren; Diaphin; Freiheitsberaubung; Opfers; Massnahme; Kokain; Entzug; Appellationsgericht; Aussage; Gerichts; Berufungsklägers; Recht; ätzliche
BSBES.2019.206 (AG.2020.83)NichtanhandnahmeBeschuldigte; Staatsanwaltschaft; Nothilfe; Beschuldigten; Beschwerde; Nichtanhandnahme; Hilfe; Kopfschmerzen; Opfer; Unterlassung; Person; Ärzte; Hinweis; Frankreich; Basel; Umstände; Verfahren; Maeder; Todes; Beschwerdegegner; Anzeige; Nichtanhandnahmeverfügung; Täter; Hinweise; Basel-Stadt; Verfügung; Ehefrau; Verfahren; Akten

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
121 IV 18Art. 128 Abs. 1 StGB; Unterlassung der Nothilfe. Voraussetzungen der Strafbarkeit, allgemein. Unmittelbare Lebensgefahr ist gegeben, wenn jemand nach dem Konsum einer Überdosis Heroin Gefahr läuft, in einigen Stunden zu sterben (E. 2b/aa). Die Hilfeleistungspflicht besteht für jeden, der sich in der Wohnung der gefährdeten Person befindet; aufgrund der Umstände genügte es, telefonisch medizinische Hilfe zu holen (E. 2b/aa). Vorsatz (E. 2b/bb). MOREILLON; Marie; HURTADO; TRECHSEL; STRATENWERTH; Héroïne; était; REHBERG/SCHMID; êter; état; édecin; Obligation; être; édéral; Genève; èrent; édicaux; éfiants; étant; êté; énal; Espèce; édicale; érait; énale; énéral; Hilfe; éjà; édecins; éviter

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Donatsch, Flachsmann, Hug, Wederor-Kommentar StGB2013
Thomas Fingerhuth, Stefan Trechsel, Peter, Schweizer, StratenwerthBasler Kommentar Strafgesetzbuch II2007