ORC Art. 126 -

Einleitung zur Rechtsnorm ORC:



Art. 126 ORC de 2025

Art. 126 Ordonnance sur le registre du commerce (ORC) drucken

Art. 126 Transfert en Suisse du siège d’une entité juridique étrangère

1 Lorsqu’une entité juridique étrangère transfère son siège en Suisse selon les dispositions de la loi fédérale du 18 décembre 1987 sur le droit international privé (LDIP) (1) , son inscription au registre du commerce est régie par les dispositions concernant les nouvelles inscriptions.

2 En plus des pièces justificatives requises pour l’inscription de toute nouvelle entité juridique, le requérant doit produire les pièces justificatives suivantes:

  • a. un document attestant l’existence légale à l’étranger de l’entité juridique;
  • b. (2) la preuve que le transfert de siège transfrontalier est admis au regard du droit étranger ou une autorisation du Département fédéral de justice et police au sens de l’al. 4;
  • c. la preuve que l’entité juridique peut s’adapter à une forme juridique du droit suisse;
  • d. la preuve que l’entité juridique a transféré son centre d’affaires en Suisse;
  • e. s’il s’agit d’une société de capitaux, le rapport d’un expert-réviseur agréé attestant que le capital de la société est couvert conformément au droit suisse.
  • 3 En plus des faits inscrits lors de la fondation de toute nouvelle entité juridique, l’inscription mentionne:

  • a. la date de la décision par laquelle l’entité juridique se soumet au droit suisse conformément aux dispositions de la LDIP;
  • b. la raison de commerce ou le nom de l’entité juridique, sa forme juridique et son siège avant qu’elle ne transfère celui-ci en Suisse;
  • c. l’autorité étrangère qui avait la compétence de l’inscrire avant qu’elle ne transfère son siège en Suisse.
  • 4 Lorsque le Département fédéral de justice et police octroie l’autorisation visée à l’art. 161, al. 2, LDIP, la décision doit être produite au registre du commerce comme pièce justificative.

    (1) RS 291
    (2) Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 sept. 2011 sur le registre foncier, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 4659).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.