Art. 126 LTF de 2025

Art. 126 Mesures provisionnelles
Après le dépôt de la demande de révision, le juge instructeur peut, d’office ou sur requête d’une partie, accorder l’effet suspensif ou ordonner d’autres mesures provisionnelles.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 126 Loi sur le Tribunal fédéral (BGG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | RT160095 | Rechtsöffnung | Gesuch; Gesuchsgegnerin; Urteil; Revision; Bundesgericht; Verfahren; Entscheid; Rechtsöffnung; Gericht; Sistierung; Parteien; Beschwerdeverfahren; Bezirksgericht; Meilen; Rechtsöffnungs; Parteientschädigung; Sistierungsgesuch; Oberrichter; Betreibung; Revisionsbegehren; Revisionsgesuch; Beschwerdeschrift; Erteilung; Vorinstanz; Rüge; Obergericht; Kantons |
VD | Faillite/2010/33 | - | Finlande; étrangère; éciprocité; évision; étranger; Suisse; Intimée; érant; Ordre; écution; énale; Exécution; éposé; Hoirie; écutoire; édéral; éance; écembre; ésident; Arrondissement; épens; établi; élit |