FNIA Art. 120 - Further offences

Einleitung zur Rechtsnorm FNIA:



Art. 120 FNIA from 2024

Art. 120 Foreign Nationals and Integration Act (FNIA) drucken

Art. 120 Further offences

1 Any person who wilfully or through negligence:

  • a. violates the requirements to register and give notice of departure (Art. 10–16);
  • b. changes jobs without the required permit or changes from salaried to self-employment (Art. 38);
  • c. moves their place of residence to another canton without the required permit (Art. 37);
  • d. fails to comply with the conditions of the permit (Art. 32, 33 and 35);
  • e. fails to comply with the obligation to cooperate in obtaining identity documents (Art. 90 let. c);
  • f. (1) fails to comply with the obligation to give notice under Article 85a paragraphs 2 and 3bisor fails to comply with the conditions relating to giving notice (Art. 85a paras 2 and 3bis);
  • g. (2) refuses to allow or otherwise prevents verification by a supervisory body under Article 85a para. 4,
  • is liable on conviction to a fine.

    2 In the case of offences against the implementing provisions of this Act, the Federal Council may provide for fines not exceeding 5000 francs.

    (1) Inserted by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration) (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821). Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Restrictions on Travelling Abroad and Modification of Temporary Admission Status), in force since 1 June 2024 (AS 2024 188; BBl 2020 7457).
    (2) Inserted by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).

    Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 120 Foreign Nationals and Integration Act (AIG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB220272Rechtswidriger AufenthaltBeschuldigte; Geldstrafe; Gericht; Urteil; Beschuldigten; Berufung; Recht; Verteidigung; Vorinstanz; Gericht; Rückführung; Sinne; Umwandlung; Bundesgericht; Verfahren; Tagessätzen; Entscheid; Staatsanwalt; Aufenthalt; Tagessatz; Gerichtskasse; Berufungsverfahren; EU-Rückführungsrichtlinie; Staatsanwaltschaft; Rechtsmittel; Rechtsprechung; Bundesgerichts; Ersatzfreiheitsstrafe; Verfahrens; Kantons
    BESK 2020 189Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte, versuchte einfache Körperverletzung, Diebstahl etc.Beschuldigte; Urteil; Recht; Schweiz; Landes; Landesverweisung; Interesse; Beschuldigten; Härte; Verfahren; Delikts; Vorinstanz; Härtefall; Italien; Bundes; Deliktsbetrag:; Drogen; Beruf; Interessen; Kanton; Bundesgericht; Berufung; Entschädigung; Rechtsanwalt; Ausländer; Bundesgerichts; Gesundheit

    Anwendung im Bundesstrafgericht

    BSGLeitsatzSchlagwörter
    RR.2024.81Kanton; Gerichtsstand; Gesuch; Akten; Behörde; Person; Kantons; Einreise; Lieferwagen; Gesuchs; Beschwerdekammer; Personen; Gerichtsstands; Verfahren; Laderaum; Behörden; Tessin; Bundesstrafgerichts; Zuständigkeit; Verfolgung; Lieferwagens; Verfahrens; Staatsanwaltschaft; Gerichtsstandes; Förderung; Behörden
    CN.2024.12Kanton; Gerichtsstand; Gesuch; Akten; Behörde; Person; Kantons; Einreise; Lieferwagen; Gesuchs; Beschwerdekammer; Personen; Gerichtsstands; Verfahren; Laderaum; Behörden; Tessin; Bundesstrafgerichts; Zuständigkeit; Verfolgung; Lieferwagens; Verfahrens; Staatsanwaltschaft; Gerichtsstandes; Förderung; Behörden