Art. 12 LAgr dal 2025

Art. 12 Promozione dello smercio
1 La Confederazione può sostenere con contributi finanziari i provvedimenti presi a livello nazionale o regionale dai produttori, dai trasformatori o dai commercianti per promuovere lo smercio di prodotti agricoli svizzeri nel Paese e all’estero.
2 A tale scopo, la Confederazione può sostenere anche la comunicazione concernente le prestazioni d’interesse generale fornite dall’agricoltura. (1)
3 Può provvedere al coordinamento, in Svizzera e all’estero, dei provvedimenti sostenuti e segnatamente definire un’identità visiva comune. (1)
4 Il Consiglio federale determina i criteri per la ripartizione dei mezzi finanziari.
(1) (2)(2) Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 22 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3463 3863; FF 2012 1757).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
B-6198/2008 | GUB/GGA | Quot;; Erzeugnis; Ursprung; Verordnung; Erzeugnisse; Produkt; Ursprungs; Schutz; Ursprungsbezeichnung; Bundes; Bezeichnung; GUB/GGA; GGA-Verordnung; Recht; GUB/GGA-Verordnung; Vorinstanz; Kennzeichnung; Försterkäse; Vacherin; Ursprungsbezeichnungen; Erzeugnisses; Käse; Herkunft; Produkte; Botschaft; Entscheid; Verwendung; ützten |
B-2139/2006 | Milch, Milchprodukte, Speiseöle und -fette | Quot;; Bundesamt; Absatz; Absatzförderung; Landwirtschaft; Personal; Absatzförderungsverordnung; Projekt; Arbeitsaufwendungen; Verfügung; Auslegung; Vollkosten; Recht; Finanzhilfe; Verordnung; Personalkosten; Abrechnung; Personalaufwand; Landwirtschaftliche; Milch; Verfahren; Projekte; Bundesverwaltungsgericht; Leistung; Abschreibungen; Bereich; Leistungen; Arbeitsaufwendungenquot; |