Art. 1024 2. Des lettres de change ? vue
1 La lettre de change ? vue est payable ? sa présentation. Elle doit être présentée au paiement dans le délai d’un an ? partir de sa date. Le tireur peut abréger ce délai ou en stipuler un plus long. Ces délais peuvent être abrégés par les endosseurs.
2 Le tireur peut prescrire qu’une lettre de change payable ? vue ne doit pas être présentée au paiement avant un terme indiqué. Dans ce cas, le délai de présentation part de ce terme.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
BE | ZK 2009 333 | Art. 1087 Abs. 1 OR: Wechselbürgschaft, Rechtsöffung | Recht; Wechselbürgschaft; Wechselbürge; Rechtsöffnung; Appellant; Betreibung; Wechsels; Appellatin; Sprache; Avalat; Eigenwechsel; Appellanten; Honsell/Vogt/Watter; Avalaten; Bestimmungen; Gültigkeit; Englische; Bezeichnung; SchKG; Umrechnung; Schweiz; Abkommen; Ausgestellt; Wechselbürgen; Vorschrift; Original; Verpflichtung; Zahlung; Enthält |
BE | ZK 2009 38 | Art. 182 SchKG: Bewilligung Rechtsvorschlag Wechselbetreibung | Appellantin; SchKG; Recht; Appellatin; Einrede; Wechsels; Zeitpunkt; Schaden; Zahlung; Zahlstelle; Ausstellung; Schuldner; Einreden; Bezogene; Staehelin/Bauer/Staehelin; Ausstellungsdatum; Verrechnung; Gesuchsbeilage; Lieferstopp; Rechtsvorschlag; Vorlegung; Sichtwechsel; Unterzeichnung; Wechselrechtliche; Zulässige; Präsentation; Zustehen; Bezogenen |