
Art. 15d Examinaziun da l’abilitad da manischar u da la cumpetenza da manischar (1)
1
2 L’autoritad chantunala cloma persunas a partir dal 75avel onn da vegliadetgna cumplenì mintga 2 onns ad ina visita dal medi da confidenza. (3) Ella po scursanir l’interval da la visita, sche l’abilitad da manischar d’ina persuna sto vegnir controllada pli savens pervia da pregiudicaziuns existentas.
3 Ils medis èn deliberads dal secret professiunal areguard las annunzias tenor l’alinea 1 litera e. Els pon far l’annunzia directamain a l’autoritad chantunala cumpetenta per il traffic sin via u a l’autoritad da surveglianza dals medis.
4 Sin dumonda dal post da la AI communitgescha l’autoritad chantunala a tala, sch’ina tscherta persuna posseda in permiss da manischar.
5 Sch’i dat dubis areguard la cumpetenza da manischar d’ina persuna, poi vegnir pretendì da tala, ch’ella fetschia in viadi da controlla, in examen da teoria, in examen pratic da manischunz u ch’ella sa suttamettia ad in’autra mesira adattada sco ina scolaziun u ina furmaziun supplementara ubain ina scolaziun posteriura.
(1) Integr tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013, al. 1 lit. a en vigur dapi il 1. da fan. 2014 (AS 2012 6291, 2013 4669; BBl 2010 8447, 2012 5959).(2) SR 831.20
(3) Versiun tenor la cifra I da la LF dals 29 da sett. 2017, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 2807; BBl 2017 3649 3833).
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Art. 15d SVG (SVG) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | Entscheid/2020/495 | été; Ministère; énale; évenu; éhicule; ’est; Urine; Alcool; ’il; édure; écision; éfiants; élèvement; édéral; Selon; état; Examen; Moreillon/Parein-Reymond; ésumer; ’alcool; éliminaire; était; ’elle; ’ordonnance | |
VD | Entscheid/2020/37 | Alcool; ’alcool; écembre; énale; Ministère; édure; ’accident; édé; évenu; Examen; écision; ’il; Moreillon/Parein-Reymond; éterminer; ’examen; Chambre; éhicule; édical; ésultat; élèvement; édéral; ’arrondissement |
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | VB.2015.00162 | Entzug des Führerausweises; psychische Stabilität; Suizidalität; Gutachten; Zusatzgutachten. | Gutachten; Gutachter; Gutachtens; Strassenverkehr; Fahreignung; Einzelrichter; Parteien; Fahrerlaubnis; Strassenverkehrsamt; Entscheid; Führerausweis; Erstellung; Begutachtung; Verfügung; Klinik; Auswirkung; Verwaltungsgericht; Eingabe; Auswirkungen; KlinikenF; Wiedererteilung; Behandlung; Verbindung; Hintergr; Kommentar; Verkehrsmedizin; Haarprobe |
SO | VWBES.2024.124 | - | Fahreignung; Führerausweis; Alkohol; Untersuchung; Beschwerde; Stufe; Entscheid; Recht; Zweifel; Beschwerdeführers; Verwaltungsgericht; Fahreignungsuntersuchung; Begründung; Führerausweisentzug; Promille; Gehör; Verfügung; Person; Anordnung; Frist; Vorinstanz; Verfahren; Anerkennung; Anhaltspunkte; Motorfahrzeug; Beweis |