E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Codice penale svizzero (CPS)

Art. 95 CPS dal 2023

Art. 95 Codice penale svizzero (CPS) drucken

Art. 95 Disposizioni comuni

1 Prima di decidere circa lassistenza riabilitativa e le norme di condotta, il giudice e lautorit? preposta allesecuzione delle pene possono chiedere una relazione allautorit? cui competono lassistenza medesima, il controllo delle norme di condotta o lesecuzione dellinterdizione di esercitare unattivit? o del divieto di avere contatti e di accedere ad aree determinate. (1) L’interessato può esprimere il proprio parere in merito. Le sue osservazioni discordanti vanno menzionate nella relazione.

2 L’assistenza riabilitativa e le norme di condotta devono essere disposte e motivate nella sentenza o nella decisione.

3 Se il condannato si sottrae all’assistenza riabilitativa o disattende le norme di condotta o se esse si rivelano inattuabili o non più necessarie, l’autorit? competente ne riferisce al giudice o alle autorit? preposte all’esecuzione delle pene.

4 Il giudice o l’autorit? preposta all’esecuzione delle pene può, nei casi previsti dal capoverso 3:

  • a. prorogare della met? la durata del periodo di prova;
  • b. por fine all’assistenza riabilitativa o riorganizzarla;
  • c. modificare o abrogare le norme di condotta o impartirne di nuove.
  • 5 Nei casi previsti dal capoverso 3, il giudice può revocare la sospensione condizionale della pena detentiva o ordinare il ripristino dell’esecuzione della pena o della misura qualora vi sia seriamente d’attendersi che il condannato commetter? nuovi reati.

    (1) Nuovo testo giusta il n. I 1 della LF del 13 dic. 2013 sullinterdizione di esercitare unattivit? e sul divieto di avere contatti e di accedere ad aree determinate, in vigore dal 1° gen. 2015 (RU 2014 2055; FF 2012 7765).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 95 Codice penale svizzero (StGB) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    ZHSB180343Gewerbsmässiger Betrug etc.Schuld; Schuldig; Beschuldigte; Beschuldigten; Berufung; Betrug; Recht; Geschädigte; Urteil; Betrugs; Freiheitsstrafe; Gewerbsmässigen; Gericht; Zahlung; Schung; Vorinstanz; Verteidigung; Hinsichtlich; Geschädigten; Zahlen; Probe; Busse; Urkunden; Privatklägerin; Vollzug; Erhalte; Zahlungen; Kantons
    ZHUH130407Rückversetzung in den Strafvollzug / Anordnung stationäre Massnahme Beschwerde; Beschwerdeführe; Beschwerdeführer; Vollzug; Rückversetzung; Bezirksgericht; Weisung; Behandlung; Entlassung; Justizvollzug; Massnahme; Kanton; Probezeit; Kantons; Winterthur; Beschluss; Kokain; Bewährungs; Gericht; Drogen; Unterziehen; Anordnung; Therapeutische; Sicherheitshaft; Weisungen; Stationär
    Dieser Artikel erzielt 15 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
    Hier geht es zur Registrierung.
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    BSBES.2018.16 (AG.2018.459)Antrag der Strafvollzugsbehörde vom 16. März 2017 betreffend Rückversetzung in den Strafvollzug sowie Anordnung einer stationären Suchtbehandlung unter Aufschub des Vollzugs der ReststrafeBeschwerde; Beschwerdeführer; Massnahme; Stationäre; Gutachten; Ambulante; Strafvollzug; Suchtbehandlung; Stationären; Strafvollzugs; Gericht; Therapie; Erfahren; Gemäss; Strafvollzugsbehörde; Vollzug; Massnahmen; Strafgericht; Beschwerdeführers; Beschluss; Behandlung; Gutachtens; Entscheid; Vollzugs; Verhandlung; Werden; Reststrafe; Angeordnet; Verfahren; Anordnung
    BSVD.2018.3 (AG.2018.335)Verweigerung der bedingten Entlassung aus dem Strafvollzug (Art. 82 StGB)Rekurrent; Alkohol; Rekurrenten; Rekurs; Weisung; Gutachten; Massnahme; Massnahmen; Weisungen; Vollzug; Alkoholkonsum; Seiner; Entscheid; Bedingt; Februar; Gemäss; Rekursbegründung; Konsum; Eingabe; Oktober; AaO; Rekursverfahren; Abteilung; Prozessuale; Gericht; Parteien; Stunde; Bedürftigkeit; Dezember; Alkoholabstinenz
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    138 IV 65 (6B_588/2011)Art. 89 Abs. 3 und Art. 95 Abs. 3-5 StGB; Nichtbewährung, Rückversetzung des bedingt Entlassenen. Die Durchführbarkeit von Bewährungshilfe und Weisungen darf nicht einzig unter dem Gesichtspunkt der Einhaltung der Anordnungen durch den Verurteilten geprüft worden, sondern muss auch dem Schutz der öffentlichen Sicherheit Rechnung tragen. Kann die Anordnung diesen objektiven Zweck nicht erreichen, ist sie als nicht durchführbar im Sinne von Art. 95 Abs. 3 StGB zu betrachten. In diesem Fall sind die in Art. 95 Abs. 4 und 5 StGB vorgesehenen Anordnungen zu treffen (E. 4). Probation; Règle; Assistance; Conduite; Règles; Mesure; être; L'assistance; Elles; Mesures; Exécutées; Libération; Interprétation; Peuvent; Donné; Courant; Peine; Condamné; Arrêt; Conditionnelle; Ordonné; Selon; Révocation; Canton; Pénal; Comme; Aussi; D'épreuve; Quelle; Recourant
    112 IV 1Art. 95 Ziff. 3 Abs. 1 Satz 2 StGB; Strafvollzug bei Jugendlichen. Unter gewissen Umständen (s. E. 3) kann in Einzelfällen eine Einschliessungsstrafe abweichend von der gesetzlichen Regelung des Art. 95 Ziff. 3 Abs. 1 Satz 2 StGB in einem Bezirksgefängnis vollzogen werden. Einschliessung; Beschwerde; Vollzug; Beschwerdeführerin; Jugendliche; Kanton; Erziehung; Recht; Erziehungsheim; Vorliegenden; Einschliessungsstrafe; Schweiz; Jugendlichen; Bezirksgefängnis; Behörden; Bundesgericht; Gesetzes; Urteil; Gesetzliche; Kantons; Umständen; Verzicht; Jugendanwaltschaft; Vertreten; Entscheid; Diss; Arbeit; Massnahme

    Kommentare zum Gesetzesartikel

    AutorKommentarJahr
    Trechsel TrechselPraxiskommentar, Zürich2008
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz