Art. 921 CC de 2024

Art. 921 III. Interruption passagère
La possession n’est pas perdue, lorsque l’exercice en est empêché ou interrompu par des faits de nature passagère.
Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
Art. 921 Code civil suisse (ZGB) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2011/254 | - | Appel; écembre; érative; Coopérative; Intimé; éfendeur; éfendeurs; édiat; état; Arrondissement; Action; ésiliation; Steinauer; Ordonnance; Président; Broye; îtrise; également; écision; édiate; Instruction; érieure; élégué; éprovisionnelle |
VD | AP/2010/241 | - | été; étant; ésé; Amende; -amende; Accusée; édéral; Endroit; écité; Intimée; étaire; écuniaire; ésée; énale; èces; éans; état; éposé; érobé; énéral; édiate; ésident; Arrondissement |