E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Lescha federala davart las persunas estras e l’integraziun (LEI)

Art. 71 Lescha federala davart las persunas estras e l’integraziun (LEI) drucken

Art. 71 Sustegn da la Confederaziun per las autoritads executivas

1 Il Departament federal da giustia e polizia (DFGP) sustegna ils chantuns che han l’incumbensa d’exequir ina spedida, in’expulsiun tenor questa lescha u in’expulsiun tenor l’artitgel 66a u 66abis CP (1) u tenor l’artitgel 49a u 49abis LPM (2) , e quai cunzunt: (3)

  • a. cun cooperar tar la procuraziun da documents da viadi;
  • b. cun organisar il viadi;
  • c. (4) cun garantir la collavuraziun tranter ils chantuns pertutgads ed il DFAE.
  • 2 Per ademplir las incumbensas tenor l’alinea 1, en spezial las incumbensas da las literas a e b, po il DFGP collavurar cun l’agentura da l’Uniun europeica ch’è cumpetenta per survegliar ils cunfins exteriurs da Schengen. (5)

    (1) SR 311.0
    (2) SR 321.0
    (3) Versiun tenor la cifra 1 da l’agiunta dal COF dals 15 da dec. 2017 (surpigliada da l’Ordinaziun [UE] 2016/1624 davart la Guardia europeica da cunfin e da costa), en vigur dapi ils 15 da sett. 2018 (AS 2018 3161; BBl 2017 4155).
    (4) Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2014 (violaziun da l’obligaziun da diligenza e d’annunzia tras las interpresas d’aviatica; sistems d’infurmaziun), en vigur dapi il 1. d’oct. 2015 (AS 2015 3023; BBl 2013 2561).
    (5) Integr? tras la cifra 1 da l’agiunta dal COF dal 1. d’oct. 2021 concernent la surpigliada da l’Ordinaziun (UE) 2019/1896 davart la Guardia europeica da cunfin e da costa, en vigur dapi il 1. da sett. 2022 (AS 2022 462; BBl 2020 7105).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 71 Lescha federala davart las persunas estras e l’integraziun (AIG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    GRSK2 2021 4Anordnung der AusschaffungshaftBeschwerde; Beschwerdeführer; Ausschaffung; Rechtlich; Rechtliche; Bundes; Entscheid; Ausschaffungshaft; Verfahren; Kanton; Unentgeltliche; Bundesgericht; Angefochten; Rechtlichen; Januar; Halten; Bundesgerichts; Ausländer; Gehör; Wegweisung; Graubünden; Kantons; Stellt; Zwangsmassnahmen; Gelten; Urteil; Tatsächlich; Vollzug; Erscheint
    GRSK2-19-67-Beschwerde; Führer; Deführer; Beschwerdeführer; Fungshaft; Ausschaffung; Schaffungshaft; Ausschaffungshaft; Bünden; Graubünden; Gericht; Kanton; Entscheid; Gerung; Verfahren; Handlung; Kantons; Längerung; Vollzug; Setzung; Verfahrens; Nahmengericht; Behörde; Wegweisung; Zwangsmassnahmen; Massnahmengericht; Person

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    BSAUS.2019.9 (AG.2019.161)Verlängerung der AusschaffungshaftMigration; Migrationsamt; Ausländer; Ausschaffungshaft; Vollzug; Oktober; Monate; Februar; Behörde; Werden; November; Beschleunigungsgebot; Ersucht; Körperverletzung; Einzelrichter; Januar; Behörden; Gesuch; Urteil; Treffen; Zuständige; Einzelrichterin; Monaten; Kanton; Verfügung; Strafvollzug; Zwangsmassnahme; Sachverhalt; Vollzugs; Zurück
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz