E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Loi fédérale sur le casier judiciaire informatique VOSTRA (LCJ)

Art. 57 LCJ de 2023

Art. 57 Loi fédérale sur le casier judiciaire informatique VOSTRA (LCJ) drucken

Art. 57 Droit d’accès prévu par la législation sur la protection des données

1 Toute personne peut demander au Service du casier judiciaire si des données la concernant sont enregistrées dans VOSTRA (art. 16 ? 26) ou dans la banque de données auxiliaire (art. 27).

2 Les données journalisées (art. 25) ne lui sont pas communiquées lorsqu’elles se rapportent ? une consultation effectuée par:

  • a. le Ministère public de la Confédération, un ministère public cantonal ou les autorités pénales des mineurs au sens de l’art. 6, al. 1, let. b et c, PPMin (1) , dans l’accomplissement des tâches visées ? l’art. 45, al. 1, let. a, de la présente loi;
  • b. l’Office fédéral de la police, dans l’accomplissement des tâches visées ? aux art. 45, al. 1, let. e, et 46, let. a;
  • c. les polices cantonales, dans l’accomplissement des tâches visées aux art. 45, al. 1, let. f, et 46, let. d;
  • d. (2) le SRC ou les autorités visées ? l’art. 9 LRens (3) qui collaborent avec le SRC, dans l’accomplissement des tâches visées ? l’art. 46, let. b et c, de la présente loi;
  • e. le service de l’Office fédéral de la justice chargé de l’entraide judiciaire internationale, dans l’accomplissement des tâches visées ? l’art. 45, al. 1, let. c;
  • f. un tribunal des mesures de contrainte ou une autorité de recours, dans la mesure où la consultation est intervenue dans le cadre d’une procédure tendant ? l’approbation de mesures de surveillance secrètes;
  • g. le Service du casier judiciaire ou un SERCO, dans la mesure où la consultation est intervenue pour l’établissement d’un extrait pour une autorité selon les let. a ? f ou pour une autorité étrangère accomplissant des tâches analogues;
  • h. le service de coordination de la justice militaire dans la mesure où la consultation est intervenue pour l’établissement d’un extrait pour une autorité d’instruction militaire ou pour une instance militaire d’approbation de mesures de surveillance secrètes.
  • 3 Le requérant doit prouver son identité et faire une demande écrite.

    4 Les renseignements demandés sont donnés oralement, dans les locaux du Service du casier judiciaire. Le requérant n’est pas autorisé ? consulter VOSTRA ? l’écran. S’il est inscrit dans le système, il peut prendre connaissance sur place de toutes les données le concernant. Les documents sur lesquels figurent ces données ne lui sont pas remis.

    5 Si le requérant constate que les données le concernant sont inexactes, il peut faire valoir les droits visés ? l’art. 25 de la loi fédérale du 19 juin 1992 sur la protection des données (4) .

    (1) RS 312.1
    (2) Teneur selon l’annexe 2 ch. 1, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (RO 2022 600).
    (3) RS 121
    (4) RS 235.1

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz