Art. 51 2. Per cause diverse
1 Quando più persone siano responsabili per lo stesso danno, ma per diverse cause, atto illecito, contratto o disposizione di legge, si applica per analogia la disposizione relativa al regresso fra le persone che hanno cagionato insieme un danno.
2 Di regola la responsabilit? incombe in prima linea a colui che ha cagionato il danno con atto illecito, in ultima a colui che senza propria colpa né obbligazione contrattuale ne risponde per legge.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | NP200035 | Forderung | Arbeit; Schaden; Arbeitgeber; Beklagte; Arbeitnehmer; Berufung; Bundesgericht; Regress; Arbeitgebers; Beklagten; Kläger; Hypothetische; Arbeitnehmers; Abwesenheit; Vorinstanz; Könne; Schadens; Gelten; Gleich; Hypothetischen; Stellt; Oktober; Geltend; Würde; Weiter; Lohnfortzahlung; Erfahren; Dieser; Kosten |
ZH | LB180027 | Forderung | Klagten; Beklagten; Berufung; Beweis; Recht; Schaden; Gebäude; Tatsache; Vorinstanz; Partei; Klage; Tatsachen; Mehrwert; Behauptung; Parteien; Schadens; Brand; Substantiierung; Beweismittel; Gebäudeteile; Deteilen; Behauptet; Gericht; Gebäudeteilen; Entscheid; Behauptete; Urteil; Substantiiert; Wiederherstellung |
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SG | B 2018/240 | Entscheid Strassenrecht, Übermässige Beanspruchung einer öffentlichen Strasse, Art. 18 Abs. 1 StrG, Art. 12 VRP. Die Beschwerdegegnerin verpflichtete die Beschwerdeführerin als Baubewilligungsnehmerin, die Schäden an den Randabschlüssen einer Gemeindestrasse entlang des Baugrundstücks zu beheben oder für die Behebung der Schäden CHF 25'569.65, abzüglich der bereits geleisteten CHF 2'000, zu bezahlen. Aufgrund der Feststellungen am Re-kursaugenschein vom 11. September 2018 erwies sich diese Verpflichtung nicht mehr als erforderlich. Ein Abschnitt des fraglichen Randabschlusses war bereits repariert worden. Die Sache war daher zur ergänzenden Sachverhaltsermittlung sowie zu neuer Entscheidung an die Erstinstanz zurückzuweisen (E. 3), (Verwaltungsgericht, B 2018/240). | Beschwerde; Strasse; Strasse; Beschwerdeführerin; Strassen; Hinweisen; Beschwerdegegnerin; Schäden; Hinweisen; Rekurs; Parzelle; Entscheid; Entschädigung; Recht; Beschwerdeverfahren; Ersatz; Gemeinde; Mehrwertsteuer; Kanton; Amtliche; VerwGE; Vorinstanz; Gallen; Kommentar; Verursacherprinzip; Verwaltungsgericht; Sachverhalt; Aufl |
SG | HG.2005.105 | Entscheid Art. 50 Abs. 2, Art. 51 Abs. 1 OR (SR 220); Art. 72 VVG (SR 221.229.1); Art. 398 | Klagten; Beklagten; Vertrag; Schaden; Baugr; Unternehmer; Baugrube; Unternehmervariante; Ingenieur; Klage; Baugrubensicherung; Projekt; Architekt; Bauleitung; Kläg; Abklärung; Vertragsverletzung; Klageantwort; Grundlage; Architekten; Ausführung; Verschulden; Wäre; Zusammenhang; Diesbezüglich; Schadens; Kausalzusammenhang; Abklärungen; Recht |
BGE | Regeste | Schlagwörter |
148 III 11 (4A_36/2021) | Regeste Art. 754 ff. OR ; aktienrechtliche Verantwortlichkeit; Klagebefugnis. In der Konstellation, in der sowohl die Gesellschaft als auch der Gläubiger und/oder Aktionär unmittelbar bzw. direkt geschädigt sind, besteht, solange die Gesellschaft aufrecht steht, mangels Konkurrenzsituation keine Einschränkung der Klagebefugnis des Gläubigers und/oder Aktionärs (Bestätigung der Rechtsprechung; E. 3.2-3.2.3.2). | Gesellschaft; Gläubiger; Beschwerde; Recht; Schaden; Klage; Beschwerdeführerin; Konkurs; Geschädigt; Gläubigers; Aktionär; Konstellation; Klage; Unmittelbar; X-Fonds; Bundesgericht; Mittelbare; Schutz; Gesellschafts; Konkurrenz; Organ; Verwaltung; Unmittelbare; Schädigung; Urteil; Einschränkung; Aktionärs; Vorinstanz |
144 III 319 (4A_453/2017) | Haftpflicht gemäss Rohrleitungsgesetz (RLG); Regressordnung nach Art. 51 Abs. 2 OR (Art. 34 RLG). Die in Art. 51 Abs. 2 OR für den Regelfall vorgesehene Stufenfolge lässt Raum für Abweichungen mit Blick auf den konkreten Fall. Voraussetzungen, unter denen bei einer Haftung nach Rohrleitungsgesetz ein Abweichen von der Stufenfolge gerechtfertigt erscheint (E. 5). | Beschwerde; Schaden; Regress; Arbeitgeberin; Regel; Beschwerdegegnerin; Gefahr; Beschwerdeführerin; Stufenfolge; Geschädigte; Betrieb; Rohrleitungsanlage; Beschwerdeführerinnen; Haftung; Gerecht; Betreiber; Bundesgericht; Rückgriff; Rohrleitungsanlagen; Verschulden; Anlage; Leitung; Hafte; Schäden; Fälle; Gesetzgeber; Betriebsgefahr; Gaswerk; Botschaft; Rohrleitungen |
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
B-3896/2021 | Travail d'intérêt général (service civil) | Recourant; Décision; Autorité; Suisse; Cours; L’étranger; Congé; Recours; L’autorité; Inférieure; L’art; D’un; Service; Jours; Août; être; Fédéral; Retour; Domicile; Juillet; Autorisation; Civil; Qu’il; Cette; Obligation; Formé; été; Prise; Personne; Délai |
A-7254/2017 | Moyens de surveillance | Consid; L’a; Présent; Arrêt; Recourant; Autorité; Cadre; Salarié; Droit; être; autorité; Groupe; Décision; Salariés; Prévoyance; Entre; Avant; D’un; Institut; Organe; Recours; Position; Institution; L’art; intimée; Conclu; Cit; Cadres |