E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC)

Art. 46 LPPC dal 2023

Art. 46 Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC) drucken

Art. 46 Chiamata per interventi in caso di eventi maggiori, catastrofi, situazioni d’emergenza e conflitti armati

1 Il Consiglio federale può chiamare in servizio i militi nei casi seguenti:

  • a. catastrofi e situazioni d’emergenza che colpiscono diversi Cantoni o l’intera Svizzera;
  • b. catastrofi e situazioni d’emergenza che colpiscono le zone limitrofe estere;
  • c. conflitti armati.
  • 2 I Cantoni possono chiamare in servizio i militi in caso di eventi maggiori, catastrofi e situazioni d’emergenza che colpiscono il territorio cantonale o le rispettive zone limitrofe estere; possono chiamare in servizio i militi anche per prestare supporto ad altri Cantoni colpiti.

    3 I Cantoni disciplinano la procedura di chiamata.

    4 L’UFPP disciplina la procedura di chiamata dei militi impiegati per adempiere i compiti di cui all’articolo 35 capoverso 4.


    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Art. 46 Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (BZG) - Anwendung bei den Gerichten

    Anwendung im Kantonsgericht

    Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    LU7H 19 179Beschwerdelegitimation einer kantonalen Behörde im Baubewilligungsverfahren (E. 1.2). Sistierung eines Baubewilligungsverfahrens zur Sicherstellung der Nutzungsplanung (E. 3.6). Möglichkeiten des Kantons zur Sicherstellung der voraussichtlich erforderlichen Rückzonung gemäss kantonaler Rückzonungsstrategie (E. 3.9). Folgen der Sistierung eines Baubewilligungsverfahrens durch eine unzuständige Behörde (E. 3.10). Zuständigkeit der Prüfung des Vorliegens aller erforderlichen kantonalen Bewilligungen (E. 4). Zusammenfassung der Vorgehensweisen von Kanton und Gemeinden (E. 5).Gemeinde; Dienststelle; Baubewilligung; Kantonale; Verfahren; Planung; Rückzonung; Sistierung; Gemeinderat; Kanton; Bauzone; Baubewilligungsverfahren; Kantonalen; Entscheid; Planungszone; Behörde; Verfahrens; Fläche; Grundstück; Zuständig; Baugesuch; Kantons; Flächen; Erteilt; Schreiben; Bauzonen; Liegen; Januar

    Anwendung im Verwaltungsgericht

    KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
    LUV 11 233_2Art. 5 VwVG; Art. 89 BGG; Art. 47 BZG; § 4 VRG; § 15 Abs. 4 ZSV. Die Gemeinden sind nicht legitimiert, kantonale Entscheide über die Verwendung von Ersatzbeiträgen im Kontext der Zivilschutzraumplanung mit Beschwerde beim Verwaltungsgericht anzufechten.Gemeinde; Verfügung; Verwaltung; Schutz; Zivilschutz; Beschwerde; Dienststelle; Ersatzbeiträge; Verwaltungsgericht; Verwaltungsgerichts; Schutzräume; Streit; Gemeinden; Bundesrecht; Verwaltungsgerichtsbeschwerde; Behörde; Materie; Streitsache; Angefochten; Kantonal; Uhlmann; Anordnung; Hoheitliche; Kanton; Gebietsaufteilung; Behörden; Entscheid
    LUV 11 233_1Die Gemeinden sind nicht legitimiert, kantonale Entscheide über die Verwendung von Ersatzbeiträgen im Kontext der Zivilschutzraumplanung mit Beschwerde beim Verwaltungsgericht anzufechten.Gemeinde; Verwaltung; Schutz; Verfügung; Zivilschutz; Beschwerde; Ersatzbeiträge; Dienststelle; Verwaltungsgericht; Verwaltungsgerichts; Malters; Verwaltungsgerichtsbeschwerde; Schutzräume; Streit; Gemeinden; Behörde; Streitsache; Kanton; Materie; Kant; Bundesrecht; Entscheid; Uhlmann; Erfüllt; Gebietsaufteilung; Anordnung; Kommentar
    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesgericht

    BGERegesteSchlagwörter
    131 II 545Schonung von Natur- und Heimatschutzobjekten bei der Errichtung von Mobilfunkanlagen (Art. 3 NHG). Die Erteilung einer Baubewilligung für eine Mobilfunkanlage ist, auch innerhalb der Bauzone, eine Bundesaufgabe i.S.v. Art. 2 NHG, weshalb die zuständigen Behörden zur Schonung der in Art. 3 Abs. 1 NHG genannten Schutzobjekte verpflichtet sind (E. 2). Schutz; Gemeinde; Bundesaufgabe; Mobilfunkanlage; Ortsbild; Schonung; Bewilligung; Rekurs; Verwaltungsgericht; Baudepartement; Bronschhofen; Verpflichtet; Entscheid; Bauzone; Kantone; Baubewilligung; Schutzobjekte; Vorliegen; Mobilfunknetz; Standort; Erwägungen; Rossrüti; Natur; Interesse; Mobilfunkanlagen; Gemeinden; Landgasthof; Gallen; Kantons; Konzessionen

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    A-7509/2006Bevölkerungs- und ZivilschutzRecht; Beschwerde; Ersatzbeitrag; Verfügung; Bundesverwaltungsgericht; Zivilschutz; Verfahren; Rückwirkung; Schutzraum; Vorinstanz; Verjährung; Rechtlich; Beschwerdeführende; Führenden; Schutzraumbaupflicht; Beschwerdeführenden; Ersatzbeitrags; Sachverhalt; Angefochtene; Rekurskommission; Vermögensrechtliche; Zivilschutzangelegenheiten; Eidgenössische; Anspruch; Angefochtenen; Sistierung; Verfahrens; Entscheid; Erlass; Bundesgesetz
    A-7510/2006Bevölkerungs- und ZivilschutzRecht; Beschwerde; Ersatzbeitrag; Beschwerdeführerin; Verfügung; Zivilschutz; Schutzraum; Vorinstanz; Rückwirkung; Bundesverwaltungsgericht; Rechtlich; Sachverhalt; Schutzraumbaupflicht; Eidgenössische; Rekurskommission; Einfamilienhaus; Zivilschutzangelegenheiten; Baubewilligung; Erlass; Anspruch; Schutzplätze; Vermögensrechtliche; Verjährung; Verfahren; Bestimmungen; Zeitpunk; Eidgenössischen; Angefochtene; Beurteilung
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz