E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Codice di procedura penale (CPP)

Art. 335 CPP dal 2023

Art. 335 Codice di procedura penale (CPP) drucken

Art. 335 Sezione 1: Autorit? giudicante e partecipanti al procedimento Composizione dell’autorit? giudicante

1 Durante l’intero dibattimento l’autorit? giudicante si riunisce nella composizione prevista dalla legge e in presenza di un cancelliere.

2 Il dibattimento sospeso perché un membro dell’autorit? giudicante non è più in grado di parteciparvi è ripreso dall’inizio, salvo che le parti vi rinuncino.

3 Chi dirige il procedimento può disporre che un membro supplente assista sin dall’inizio alle udienze per sostituire se del caso un membro dell’autorit? giudicante.

4 Se il giudizio concerne reati contro l’integrit? sessuale, la vittima può esigere che l’autorit? giudicante sia composta di almeno una persona del suo stesso sesso. Dinanzi al giudice unico si può derogare alla presente disposizione se sono coinvolte vittime di entrambi i sessi.


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 335 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB220090VergewaltigungSchuldig; Beschuldigte; Privatklägerin; Beschuldigten; Handlung; Handlungen; Habe; Sexuellen; Habe; Frage; Erklärte; Berufung; Aussagen; Gezogen; Versucht; Verteidigung; Nicht; Schildert; Opfer; Amtlich; Staat; Einvernahme; Shirt; Drehen; Vergewaltigung; Amtliche; Verbal; Vorinstanz; Gedreht; Gewalt
ZHSB220232Versuchte Nötigung etc.Schuldig; Beschuldigte; Privatklägerin; Beschuldigten; Berufung; Beschimpfung; Kinder; Recht; Verteidigung; Vorinstanz; Recte; Recte:; [recte; Nötigung; Urteil; [recte:; Sinne; Mehrfache; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Recht; Verfahren; Anklage; Verfahren; Entschädigung; Bezirksgericht; Genugtuung; Habe; Mehrfachen; Urteils
Dieser Artikel erzielt 10 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSBES.2019.22 (AG.2020.497)Antrag des Straf- und Massnahmenvollzugs vom 18. Mai 2018 betreffend Anordnung einer Verwahrung gemäss Art. 62c Abs. 4 und Art. 64 Abs. 1 StGBBeschwerde; Beschwerdeführer; Massnahme; Beschwerdeführers; Verwahrung; Werden; Anordnung; Therapie; Verhandlung; Worden; Therapeutische; Strafgericht; Stationäre; Ambulant; Entscheid; Gericht; Könne; Behandlung; Mündlich; Weiter; Gemäss; Schriftlich; Gutachten; Mündliche; Verfahren; Weitere; Vollzug; Ambulante; Möglich; Sachverständige
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz