Art. 321e VI. Responsabilité du travailleur
1 Le travailleur répond du dommage qu’il cause ? l’employeur intentionnellement ou par négligence.
2 La mesure de la diligence incombant au travailleur se détermine par le contrat, compte tenu du risque professionnel, de l’instruction ou des connaissances techniques nécessaires pour accomplir le travail promis, ainsi que des aptitudes et qualités du travailleur que l’employeur connaissait ou aurait dû connaître.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | LA180026 | Arbeitsrechtliche Forderung | Berufung; Vorinstanz; Beklagten; Recht; Kündigung; Fristlos; Video; Fristlose; Partei; Parteien; Ferien; Entscheid; Brutto; Netto; Klägers; Fristlosen; Gerecht; Kunde; Mitarbeiter; Ungerechtfertigt; Digungsfrist; Kündigungsfrist; Sicherheit; Verfahren; Objekt; Kunden; Berufungsschrift |
ZH | NE180002 | Negative Feststellungsklage (Art. 85a SchKG) | Beklagten; Recht; Beruf; Berufung; Vertrag; Arbeit; Vorinstanz; Partei; Partner; Darlehen; Zahlung; Rückzahlung; Parteien; Betrag; Unentgeltliche; Urteil; Betreibung; Verfahren; Rückforderung; Bonus; Arbeitsverhältnis; Partnerschaft; Klage; Vertraglich; Parteientschädigung; Darlehens; Vertragliche; Rechtspflege; Klägers |
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
SG | AVI 2006/37 | Entscheid Art. 30 Abs. 1 lit. a AVIG; Art. 44 Abs. 1 lit. a AVIV. Aufhebung der Einstellung in der Anspruchsberechtigung, da Verhalten, welches zur Kündigung geführt hat, nicht nachgewiesen ist (Entscheid des Versicherungsgerichts des Kantons St. Gallen vom 15. März 2007, AVI 2006/37). | Beschwerde; Beschwerdeführerin; Arbeitgeber; Arbeitgeberin; Kündigung; Verhalten; Stellung; Anspruch; Stellungnahme; Person; Anspruchsberechtigung; Einstellung; Kunden; Beschwerdegegnerin; Einsprache; Arbeitslosigkeit; Arbeitsverhältnis; Mündlich; Vorsätzlich; Arbeitsverhältnisses; Auflösung; Verschulden; Treffe; Suchtprobleme; Verwarnung; Einspracheentscheid; Kundin; Vielmehr; Verwarnt |