Art. 28g (1)
1 Chi è direttamente toccato nella sua personalit? dall’esposizione di fatti ad opera di mezzi di comunicazione sociale di carattere periodico, quali la stampa, la radio e la televisione, ha il diritto di rispondere con una propria esposizione dei fatti.
2 Il diritto di risposta non sussiste nel caso di un resoconto fedele di un pubblico dibattito di un’autorit? al quale l’interessato ha partecipato.
(1) Introdotto dal n. I della LF del 16 dic. 1983, in vigore dal 1° lug. 1985 (RU 1984 778; FF 1982 II 628).Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | LF180057 | Gegendarstellung | Darstellung; Berufung; Einzelrichter; Beklagten; Kündigung; Urteil; Ressortleiter; Redaktorin; Reissleine; Chefredaktor; Reiche; Freien; Gekündigt; Parteien; Stücken; Gezogen; Formulierung; Beanstandet; Chefredaktors; Ressortleitung; Rückhalt; Parteientschädigung; Beschwerde; Entscheid; Berufungsbeklagte; Bundesgericht; Recht; Sinne |
ZH | LB120062 | Persönlichkeitsverletzung / unlauterer Wettbewerb | Vorinstanz; Berufung; Recht; Interesse; Persönlichkeit; Medien; Einfluss; Klagten; Tatsache; Transparenz; Beklagten; Interessen; Einflussnahme; Klägern; Presse; Klägers; Tatsachen; Verletze; Besitzverhältnisse; Verletzend; Verletzung; Persönlichkeitsverletzung; Aussage; Intransparenz; Lautere; Verfahren; Fehle |