E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR)

Art. 22OR from 2023

Art. 22 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) drucken

Art. 22 IV. Agreement to conclude a contract

1 Parties may reach a binding agreement to enter into a contract at a later date.

2 Where in the interests of the parties the law makes the validity of a contract conditional on observance of a particular form, the same applies to the agreement to conclude a contract.


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 22 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHHG160167ForderungErbengemeinschaft; Klagten; Beklagten; Mäkler; Verkauf; Kaufzusage; Anzahlung; Auftrag; Vertrag; Partei; Recht; Aufwendung; Kaufvertrag; Anspruch; Grundstück; Aufwendungen; Provision; Mäklervertrag; Vertrags; Interesse; Verkaufsauftrag; Käufer; Parteien; Ziffer; Abschluss; Projekt; Klägers; Interessen
ZHHG130100ForderungPartei; Grundstück; Beklagten; Reservations; Recht; Parteien; Grundstücks; Zahlung; Vertrag; Kaufzusage; Vertrags; Leistete; Geleistet; Reservationszahlung; Zahlungsbefehl; Projekt; Reservationsverpflichtung; Klage; Beweis; Grundstückskauf; Betrag; Bezahlen; Verzug; Geleistete; Leisteten; Grundstückskaufvertrag; Verzugszinsen; Kaufvertrag
Dieser Artikel erzielt 29 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
SGB 2010/156UrteilÖffentliches Beschaffungswesen, Art. 5 VöB (sGS 841.11), Art. 11 lit. a IVöB (sGS 841.32). Widerspruch von Bestimmungen der SIA Norm 142 zum Wettbewerbsverfahren zum öffentlichen Beschaffungsrecht. Verstoss gegen die Grundsätze der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung durch Anpassung der Ausschreibung gegenüber einem einzelnen Wettbewerbsteilnehmer (Verwaltungsgericht, B 2010/156). Beschwerde; Wettbewerb; Wettbewerbs; Projekt; Vorinstanz; Zuschlag; Recht; Beschwerdeführer; Randbedingung; IVöB; Ausschreibung; Zuschlags; Randbedingungen; Bestimmungen;Wettbewerbsprogram; Wettbewerbsprogramm; Verwaltungsgericht; Verfügung; Vorschriften; Entscheid; Auftraggeber; Beschwerdeführern; Projekte; Beurteilung; Preisgericht; Honorar; Aufschiebende; Beschaffungswesen; Beschwerdegegner
SGHG.2005.29Entscheid Art. 2 Abs. 2, Art. 657 ZGB (SR 210); Art. 63 Abs. 1, Art. 216 OR (SR 220). Die Kläg; Klägact; Rahmenvertrag; Objekt;Recht; Trags; Grundstück; Vertrag; Träge; Kaution; Objekte; Beklagten; Trages; Vereinbart; Käufer; Anzahlung; Liegenschaft; Frist; Vertrags; Übernahme; Käuferangebot; Leistung; Liegenschaften; Partei; Parteien; Gültig; Beurkundung; Vertraglich
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
128 III 198Schriftliches Steigerungsangebot (Art. 58 Abs. 4 VZG). Ein schriftliches Steigerungsangebot kann bis zu seiner Bekanntgabe bei Beginn der Steigerung zurückgezogen werden (E. 3).
Steigerung; Angebot; Schriftlich; Schriftliche; Beschwerde; Offerte; Schuldbetreibungs; Angebote; Beschwerdeführerin; Betreibungsamt; Zuschlag; Versteigerung; Verwertung; Bestimmt; Schriftlichen; Betreibungsrechtliche; Bedingungen; Steigerungsangebot; Bietende; Kaufvertrag; Entscheid; Vornherein; Gantbeamten; PESTALOZZI; Steigerungsbedingungen; Wird; Steigerungsteilnehmer; öffentlich; Kantons; Steigerungsverfahrens
122 III 10Verjährung einer auf Kündigung gestellten (Art. 130 Abs. 2 OR) oder von einer Wollensbedingung abhängigen Forderung. Keine Unverjährbarkeit der Forderung gestützt auf Art. 730 Abs. 2 ZGB (E. 1). Verjährungsbeginn für die auf Kündigung gestellte oder von einer Wollensbedingung abhängigen Forderung ab Vertragsschluss (E. 4-6). Bedeutung einer nach Ablauf der Verjährungsfrist erfolgenden bedingten Forderungsanerkennung durch den Schuldner (E. 7). Vertrag; Verjährung; Stammgeleise; Forderung; Partei; Erstellung; Leistung; Stammgeleises; Grundstück; Parteien; Recht; Vertraglich; Gläubiger; Obligationenrecht; Geleiseanlage; Vertragsschluss; Klägers; Benützung; Vertraglichen; Anspruch; Fälligkeit; Auflage; Urteil; Schuchter; Wille; Verpflichtung; Verjährungsfrist; Vorinstanz

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
A-5592/2019Routes nationalesAlignement; Alignements; Consid; Route; National; Nationale; être; Recourant; Autorité; Droit; D’un; Fédéral; Projet; été; Routes; Celle; Nationales; Construction; Intérêt; L’art; Arrêt; Parcelle; Propriété; Tunnel; Public; Position; Celles; Procédure; Inférieure; Parcelles
D-3223/2018Asile et renvoiConsid; Consid; L’art; D’un; Renvoi; Qu’il; Cours; Décision; Recours; Asile; être; Droit; Exécution; Audition; Personne; Courant; été; Cette; Recourant; Motif; Aient; L’exécution; L’intéressé; Autorité; Tribunal; Arrêt; Motifs; Raison; D’une; Ainsi

Anwendung im Bundesstrafgericht

BSGLeitsatzSchlagwörter
SK.2018.47Renvoi du Tribunal fédéral. Violation de l'obligation de communiquer (art. 37 LBA). Banque; Pénal; Commun; un; Pénale; été; Action; Fédéral; une; Obligation; Leurs; Unique; être; Faire; Procédure; Financier; Compte; Droit; Communiquer; Présent; Valeur; Personne; Plainte; était; FINMA

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
Eugen BucherBasler Kommentar zum Obligationenrecht I2011
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz